Dia Vinte e Três: I Adjetivos

Esta é uma Grande Lição

Esta pode ser a mais divertida, mais bonita e melhor lição de sempre. Isso ou eu estou lutando para escrever uma introdução e decidi preenchê-la com um monte de adjetivos. Embora os adjetivos possam parecer difíceis no início, os adjetivos serão bastante fáceis de entender, já que já revisamos as regras de conjugação com os verbos. Na verdade, os adjetivos devem ser bastante simples, porque existem apenas dois tipos de adjetivos – i-adjetivos e na-adjetivos. Hoje vamos cobrir os primeiros hoje.

“I”-adjetivos (pronuncia-se “ee”) são chamados assim porque quase todos os adjetivos i terminam com um som de vogal + i. Um bom teste para identificar os adjetivos i é pensar como seria escrito em romaji, e se o adjetivo termina com um som de vogal + i é muito provavelmente um adjetivo i (com a exceção de ei). Muitos dicionários indicam se um adjetivo é um i ou um adjetivo na, então quando em dúvida você pode sempre procurá-lo!

Exemplos incluem:

AI: からい (Spicy)

II: かわいい (Cute)

UI: ふるい (Old)

EI: n/a – Palavras como kirei (Pretty) etc. não são adjetivos I.

OI: おおい (Muitos)

Discutimos como o japonês é uma língua S-O-V (Subject-Object-Verb), mas onde os adjetivos se encaixam na ordem das frases em japonês? Bem, às vezes ele pode ser colocado antes dos substantivos, pode ser colocado no final da frase, e às vezes ele pode ficar por si só como a frase inteira. Quando colocado em uma frase antes de um substantivo, como からい ラーメン を たべた (karai ramen wo tabeta), o adjetivo からい é simplesmente colocado antes do substantivo ラーメン. Quando colocado no final de uma frase como あじ が つよい (aji ga tsuyoi), o adjetivo つよい (tsuyoi) está na forma adequada para terminar a frase por si só. Em inglês, você sentiria a necessidade de dizer “the flavor is strong”, exigindo o “is”, enquanto não há necessidade de um です ou qualquer coisa em japonês. Os adjetivos conjugam-se de forma semelhante aos verbos, mas com os adjetivos i você simplesmente deixa cair o い no final e conjuga apropriadamente como se く tivesse substituído o い no final. Veja o gráfico abaixo para alguns exemplos de como isso se conjuga com o tempo. Finalmente, um i-adjetivo pode ficar por si só e formar uma frase inteira! かわいい!つよい!かなしい。Each destes três adjetivos são uma frase completa e completa! Isto não voaria de forma alguma em inglês.

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado.