A sosit Ziua Îndrăgostiților și ne simțim romantici. Dar când aduci vorba de romantism într-un birou plin de lingviști și poligloți, cu siguranță vei fi învățat ce înseamnă cu adevărat să fii romantic. Sincer, nu am vrea să fie altfel.
La urma urmei, istoria limbilor romanice este fascinantă și de mare anvergură: există ascensiunea latinei vulgare, declinul Imperiului Roman – chiar și cucerirea Angliei intră în joc.
Știm că vă considerați un romantic. Cu anotimpul iubirii în plină desfășurare, aduceți un omagiu romanticilor originali și învățați câteva lucruri despre istoria unora dintre cele mai răspândite limbi vorbite în lume.
Ce este o limbă romanică?
Limbile romanice sunt limbi derivate din dialectul latinului vorbit pe scară largă în Roma secolului al V-lea, numit Vulgar, care înseamnă „mulțime” în latină. Cuvântul ‘romanță’ provine din cuvântul latin romanicus, care înseamnă ‘de origine romană’. Odată cu expansiunea imperiului roman, latina vulgară s-a răspândit în toată Roma ca limbă unificatoare, vorbită în mod obișnuit de populație. Când Imperiul Roman s-a dezintegrat în cele din urmă, latina vulgară s-a răspândit în multe națiuni noi, a început să ia diferite variații și dialecte și, în cele din urmă, au luat naștere noi limbi romanice.
Ce limbi sunt romantice?
În timp ce orice limbă poate fi romantică (dragostea este limba universală!), doar câteva limbi selecte se califică drept romantice. În prezent, există până la 35 de limbi unice care ar putea fi considerate romantice, dar majoritatea cercetătorilor se limitează la lista celor mai răspândite limbi naționale, vorbite pe scară largă: spaniolă, portugheză, franceză, italiană și română. De asemenea, este posibil să găsiți aceste limbi în lista încrucișată ca limbi italice, o subfamilie a familiei de limbi indo-europene. Acesta este doar un mod elegant de a organiza grupurile de limbi care erau vorbite în ceea ce era, la acea vreme, Italia de mijloc și de sud.
Ești un romantic?
Cu ocazia Zilei Îndrăgostiților, sperăm cu siguranță că îți perfecționezi abilitățile romantice. Dar pentru a determina dacă sunteți un romantic cu „R mare”, puneți-vă o întrebare simplă: vorbiți o limbă care descinde din latină? Dacă da, atunci aveți un mare avantaj în a învăța orice altă limbă derivată sau influențată de latină. Dacă vorbiți o limbă romanică, aveți un avans și mai mare – deoarece limbile romanice au evoluat în mod specific din latina vulgară, ele împărtășesc o mulțime de ADN.
Când începeți să învățați o altă limbă romanică, veți recunoaște imediat asemănările în vocabular și în cuvintele rădăcină. Mulți oameni sunt chiar capabili să poarte o conversație inteligibilă între limbile romanice, cum ar fi un vorbitor de franceză care își compară cité cu città a unui italian în vizită . Deoarece cuvântul din latina vulgară pentru „oraș” este cīvitās, veți obține o iterație foarte apropiată a acestuia în toate limbile romanice. Învățați o limbă și primiți alte patru (aproape) gratis!
Este engleza o limbă romanică?
În timpul acelei mici lecții de lingvistică, ați observat cât de bine se potrivește cuvântul englezesc „city” cu celelalte limbi romanice: city, cité, città? În ciuda unui dicționar plin de cuvinte de vocabular derivate din latină, limba engleză nu se poate promova oficial ca fiind o limbă romanică. De fapt, engleza este considerată o limbă germanică, ceea ce o plasează în aceeași familie cu limbile germană, olandeză și afrikaans. Rădăcinile limbii engleze vechi (o limbă anglo-saxonă vorbită din secolul al V-lea până în anul 1150 d.Hr.) se întorc până la germanica comună preistorică, care a devenit apoi germanica de vest și, în cele din urmă, a evoluat într-un dialect care a devenit engleza veche. Dacă comparați engleza veche cu engleza de astăzi, structura și sistemele gramaticale sunt incredibil de asemănătoare – lucrări celebre acum, precum piesa Beowulf, sunt o dovadă în acest sens.
Atunci, cum au ajuns toate aceste cuvinte derivate din latină în limba engleză? În cei 1400 de ani de istorie documentată, vorbitorii de limba engleză au intrat în contact cu o mulțime de vorbitori de limbi romanice. De fapt, în anumite momente ale istoriei (cum ar fi Bătălia de la Hastings, când forțele normande ale lui William Cuceritorul au invadat Anglia), clasa conducătoare vorbea de fapt o limbă romanică și s-au grăbit să își lase amprenta prin introducerea de noi cuvinte în lexicon. De fapt, William Cuceritorul a făcut din franceză limba oficială a curții regelui în timpul domniei sale – de aceea multe cuvinte derivate din latină pe care le folosim astăzi în limba engleză sunt asociate cu legea, guvernul și biserica.
Dar destul despre engleză. Acum, că v-am făcut să vă simțiți bine în legătură cu limbile romanice, de ce să nu învățați cum să vă exprimați poetic în una dintre ele? Mini-cursurile noastre ușoare și distractive de Introducere romantică sunt un curs rapid gratuit de replici de agățat, fraze de flirt și termeni romantici de afecțiune în spaniolă, italiană, franceză și portugheză braziliană. Mărește-ți IQ-ul limbii de dragoste exact la timp pentru Ziua Îndrăgostiților și începe să înveți!
Ce limbă consideri că este cea mai romantică? Împărtășiți-vă gândurile în secțiunea de comentarii de mai jos!
Surse: http://www.history.com/topics/british-history/battle-of-hastings, http://www.infoplease.com/encyclopedia/society/romance languages.html, http://www.encyclopedia.com/literature-and-arts/language-linguistics-and-literary-terms/language-and-linguistics/romance, https://www.britannica.com/topic/Romance-languages, http://www.grammarphobia.com/blog/2010/01/why-is-english-a-germanic-language.html
.