Wie man britisches Englisch spricht: Akzenttipps, Vokabeln & Slang

Ah Britisches Englisch! Es ist vielleicht nicht die häufigste Variante des Englischen oder die am leichtesten zu verstehende. Aber es hat etwas Charmantes an sich, oder?

Die überwiegende Mehrheit der Englischsprechenden lernt eine US-amerikanische Variante, aber es gibt viele gute Gründe, warum Schüler und Studenten manchmal stattdessen die britische Version anstreben. Vielleicht stehen Sie kurz vor einer Cambridge-Englisch-Prüfung oder planen ein Studium in London. Vielleicht lieben Sie auch einfach Harry Potter.

Auf jeden Fall müssen Sie Folgendes wissen, um Englisch wie die Engländer zu sprechen, von gängigen Slangbegriffen bis hin zu Grammatikregeln und Aussprache.

Was macht britisches Englisch einzigartig?

Hier sind die fünf wichtigsten Dinge, die britisches Englisch von anderen Varianten unterscheiden – die fünf Bereiche, die Sie erobern müssen!

Akzent

Eigentlich gibt es so etwas wie einen „britischen Akzent“ nicht. Oder genauer gesagt, es gibt keinen einzigen, einheitlichen „britischen Akzent“. Im Vereinigten Königreich gibt es eine Reihe von sehr unterschiedlichen Akzenten. Einige sind so stark ausgeprägt, dass selbst englische Muttersprachler Mühe haben, sie zu verstehen!

Nordirland, Schottland und Wales sind alles Länder, die unter dem Begriff „Großbritannien“ zusammengefasst werden, und doch haben die Menschen aus diesen Gebieten sehr unterschiedliche Akzente, die von verschiedenen lokalen Sprachen beeinflusst werden. Darüber hinaus gibt es in Nordengland große regionale Unterschiede in den Akzenten. Das liegt daran, dass die Städte in den kälteren Gebieten des Landes seit jeher isolierter sind und eine geringere Bevölkerungsdichte aufweisen. Liverpool und Manchester liegen zum Beispiel weniger als 90 Meilen voneinander entfernt, aber die Einwohner beider Städte klingen völlig unterschiedlich!

Wenn Nicht-Briten von einem „britischen Akzent“ sprechen, meinen sie in der Regel einen Akzent, der „Received Pronunciation“ (RP) oder „The Queen’s English“ genannt wird. Dies ist der Akzent der Sprecher von Dokumentarfilmen, von Harry Potter und seinen Kumpels oder von Bösewichten in Hollywood-Blockbustern. RP ist im Vereinigten Königreich weniger verbreitet, als Sie vielleicht denken. Es wird vor allem von Menschen aus der Ober- und Mittelschicht gesprochen, die in Nordlondon und anderen südlichen Regionen leben. Je nachdem, wo man sich im Vereinigten Königreich befindet, wird es oft als „nobel“ angesehen!

Rechtschreibung

In vielen Fällen werden englische Wörter unterschiedlich geschrieben, je nachdem, ob Sie die britische oder die amerikanische Variante verwenden. Wenn Sie die meiste Zeit am Bildschirm tippen oder Nachrichten verschicken, können Sie sich meist auf die Autokorrektur verlassen. Dennoch ist es nützlich, sich dessen bewusst zu sein.

Die Amerikaner scheuen sich nicht, den Buchstaben „z“ zu verwenden, aber er erscheint selten in der Mitte britischer Wörter. Schauen Sie sich zum Beispiel die Schreibweisen von:

  • Memorized (US-Englisch)
  • Memorised (UK-Englisch)

Während die Briten oft ein paar zusätzliche Vokale einfügen, etwa so:

  • Farbe (US-Englisch)
  • Farbe (UK-Englisch)

Leider gibt es kein strenges Muster für diese Regeln, und sie weisen auch nicht auf einen Unterschied in der Aussprache hin. Seien Sie nicht zu streng mit sich selbst, wenn Sie amerikanische und britische Schreibweisen verwechseln – Muttersprachler tun dies auch regelmäßig. Ein Autokorrekturprogramm, das auf britisches Englisch eingestellt ist, ist Ihr Freund!

Wortschatz und Slang

Englische Muttersprachler aus den USA und dem Vereinigten Königreich können einander fast immer perfekt verstehen. Allerdings gibt es erstaunlich viele Unterschiede im alltäglichen Wortschatz. Einige Wörter haben völlig unterschiedliche Bedeutungen:

  • In den USA sind „Hosen“ die Kleidung, die die Beine bedeckt.
  • Im Vereinigten Königreich bedeutet „pants“ Unterwäsche, und die Kleidung, die die Beine bedeckt, ist „trousers“.

Im Vereinigten Königreich gibt es auch viel mehr milde Schimpfwörter als in den USA (berühmt sind „blimey“ und „bloody“) und Slangwörter für leicht unhöfliche Begriffe („loo“, „john“ und „bog“ bedeuten alle Toilette).

Betrachten Sie regionalspezifisches Vokabular eher als etwas, das Sie nebenbei aufschnappen können, denn als ein Thema, mit dem Sie sich intensiv beschäftigen müssen. Slang ist normalerweise das Erste, was Muttersprachler einer Sprache gerne unterrichten! Wenn Sie also eine Vokabelliste zum Lernen brauchen, lesen Sie unseren Artikel über amerikanisches vs. britisches Englisch: Begriffe &Sätze im Vergleich.

Aussprache

Wussten Sie, dass der US-amerikanische englische Akzent vermutlich näher an der ursprünglichen Version des modernen Englisch aus dem 17. Sprachwissenschaftler sagen, dass es einfach einfacher ist, die Klänge des US-Englischen zu erzeugen.

Es ist einfacher, die Aussprache anhand von Audioaufnahmen und Videos zu erklären, aber hier sind einige allgemeine Beispiele für Unterschiede, auf die man achten sollte:

  • Im US-Englischen wird das Wort „water“ als „waadder“ ausgesprochen, der „a“-Laut wird betont, aber das „t“ verschwindet praktisch. Im britischen Englisch wird das Wort „water“ als „worter“ mit einem klaren und abgeschnittenen „t“ ausgesprochen.
  • US-Englischsprecher neigen dazu, den „a“-Laut zu betonen, wenn er in der Mitte eines Wortes auftaucht. Ein US-Englisch-Sprecher würde zum Beispiel Tomate „tom-AIY-to“ aussprechen. Im Gegensatz dazu würde ein britischer Sprecher den Klang abschneiden, so dass das „a“ kaum zu hören ist – „tom-art-o“.

Wenn Sie nach einer hörbaren Erklärung der Unterschiede suchen, sehen Sie sich dieses Video an:

Am einfachsten lernt man die Unterschiede in der Aussprache langsam, indem man sich dem Akzent mit der Zeit aussetzt. Wenn es jedoch ein einzelnes Wort gibt, dessen korrekte Aussprache Sie unbedingt lernen müssen, versuchen Sie, die englische Aussprache im Cambridge English Dictionary online nachzuschlagen.

Grammatik

Es gibt einige feine grammatikalische Unterschiede zwischen dem amerikanischen und dem britischen Englisch. Machen Sie sich jedoch nicht zu viele Gedanken darüber. Grammatik wird in britischen Schulen normalerweise nicht gelehrt. Wenn Sie versehentlich die amerikanische Version einer gängigen Regel verwenden, wird ein britischer Muttersprachler das oft gar nicht bemerken!

Hier sind einige kleine Punkte zu beachten:

  • Wenn man über das Datum spricht, an dem etwas stattfindet, verwenden britische Englischsprecher die Präposition „at“. Ich werde am Wochenende einen Kuchen backen. US-Engländer verwenden stattdessen die Präposition „on“: I will bake a cake on the weekend.
  • Nordamerikaner verwenden das Wort „gotten“ als Partizip der Vergangenheit von „get“: I’ve gotten all the ingredients for the cake. Im Vereinigten Königreich gilt dies als zu altmodisch, und man verwendet stattdessen „got“: Ich habe alle Zutaten für den Kuchen bekommen.
  • Nordamerikaner verwenden gewöhnlich das Past Simple Tense, wenn sie etwas beschreiben, das vor kurzem passiert ist: Ich habe zu viel Kuchen gegessen, während man in Großbritannien eher das Präsens Perfekt verwendet: Ich habe zu viel Kuchen gegessen.

Diese Art von Variationen sind jedoch die, über die man sich erst auf sehr fortgeschrittenem Niveau Gedanken machen muss. .

8 Tipps zum Sprechen von britischem Englisch

Der Prozess des Lernens von britischem Englisch ist weitgehend derselbe wie das Lernen von Englisch im Allgemeinen. Der Hauptunterschied besteht darin, dass Sie Ihr Lernmaterial so planen sollten, dass Sie dem britischen Englisch am meisten ausgesetzt sind.

Schauen Sie britisches Fernsehen und Filme

Ein Grund – vielleicht der wichtigste Grund – dafür, dass der nordamerikanische Akzent unter ESL-Sprechern heute dominiert, ist die Tatsache, dass die USA die englischsprachige Medien- und Unterhaltungsindustrie dominieren. Hollywood und Netflix sind definitiv die größten Namen!

Wenn Sie jedoch versuchen, einen britischen Akzent zu lernen, kann dies Ihre Konzentration stören. Hinzu kommt, dass britische Charaktere in nordamerikanischen Filmen häufig von amerikanischen Schauspielern gespielt werden, was zu „englischen Akzenten“ führt, die die meisten Briten als zu ungenau empfinden.

Sie sollten Ihren Kontakt mit in den USA produzierten Serien einschränken und sich stattdessen auf britische Fernsehserien und Filme konzentrieren. Da gibt es zum Glück eine Menge zu entdecken! Die BBC, die Rundfunkanstalt im Besitz des britischen Staates, hat zum Beispiel viele sehr erfolgreiche Fernsehsendungen (oder Programme!) produziert:

  • Doctor Who – eine lang laufende Science-Fiction-Sendung über eine Person, die in einer Telefonzelle durch die Zeit reisen kann.
  • Fleabag – eine düstere, feministische Komödie über eine alleinstehende Frau, die in London lebt. Explizit.
  • Sherlock – eine hochbudgetierte, moderne Neuverfilmung einiger der berühmtesten Detektivgeschichten der englischsprachigen Welt.
  • Blue Planet – eine Reihe von sehr filmischen Naturdokumentationen über den Ozean.
  • Louis Theroux’s Weird Weekends – eine klassische Serie von investigativen Dokumentationen, in denen Menschen interviewt werden, die ein unorthodoxes Leben führen, von Alien-Jägern bis zu Polygamisten.
  • The Mighty Boosh – eine psychedelische Komödie, die bei alternativen Teenagern beliebt ist.
  • The Great British Bake-off – eine beruhigende Reality-TV-Show, in der Bäcker gegeneinander antreten, um die besten Kuchen des Landes zu backen.
  • Peep Show – eine düstere Komödie über zwei alleinstehende Männer, die sich eine Wohnung in einem armen Teil von London teilen. Explizit.

Diese Sendungen gelten als Klassiker – erwähnen Sie gegenüber einem Briten, dass Sie eine davon gesehen haben, und Sie werden das Aufblitzen der Anerkennung in seinen Augen sehen! Wenn keine dieser Serien für Sie interessant klingt, können Sie auch versuchen, auf Netflix nach britischen Fernsehsendungen zu suchen.

2. Finde einen britischen Englisch-Muttersprachler, der dich unterrichtet

Ist es dir wirklich ernst damit, britisches Englisch zu lernen? Einen Nachhilfelehrer zu finden, der britischer Englisch-Muttersprachler ist, ist der sicherste Weg, es zu schaffen. Auf Preply können Sie ganz einfach einen Lehrer für britisches Englisch finden, mit dem Sie Online-Unterricht nehmen können. Verwenden Sie unsere Suchfilter, um sicherzustellen, dass er verfügbar ist, wann Sie wollen, gute Bewertungen hat und einen Preis verlangt, den Sie sich leisten können.

Es gibt einfach keinen Ersatz für die Anleitung eines Muttersprachlers! Vor allem werden Sie sich daran gewöhnen, in Gesprächen einen britischen Akzent zu verstehen – viele ESL-Sprecher haben damit anfangs Schwierigkeiten, da der US-Akzent viel häufiger ist. Außerdem erhalten Sie Echtzeit-Feedback zu Ihrem Akzent und Wortschatz. Sie werden Ihnen sagen können, welche Laute Sie perfekt aussprechen, und Ihnen helfen, die Bereiche zu identifizieren, an denen Sie arbeiten müssen.

Ihr muttersprachlicher Tutor kann Ihnen britische Wörter und Ausdrücke für Dinge vorschlagen, die Sie sagen möchten. Er ist auch ein wertvolles Bindeglied zur britischen Kultur und kann Ihnen Bücher, Musik und Fernsehsendungen empfehlen, die zu Ihrem Geschmack und Ihrem Sprachniveau passen. Selbst mit nur ein oder zwei Unterrichtsstunden pro Woche werden Sie große Fortschritte machen!

English for Business Communication Preply course

Use resources made for British English learners

Wenn Sie die britische Variante des Englischen lernen wollen, müssen Sie die Ihnen zur Verfügung stehenden Lernressourcen eingrenzen. Für viele Schüler wird dies eine Erleichterung sein! Es gibt eine Menge Material da draußen, also wissen Sie jetzt, was Sie ausschließen und wonach Sie suchen müssen.

Glücklicherweise investiert der britische Staat eine Menge Geld in kostenlose Ressourcen, um ESL-Lernenden britisches Englisch beizubringen. Zu solchen Initiativen gehören:

  • BBC Learning English. Eine riesige Datenbank mit aktuellem ESL-Lernmaterial. Es gibt Quiz, eine App, einen YouTube-Kanal und eine großartige Rubrik namens „60 seconds to learn English“ (60 Sekunden, um Englisch zu lernen), die darauf abzielt, Ihnen in einem einminütigen Audioclip eine neue englische Grammatikregel oder ein Stück Vokabular beizubringen.
  • British Council: Learn English Online Eine weitere gut ausgestattete Sammlung von Ressourcen zum Erlernen der englischen Sprache mit Übungen für jede Stufe der Lernentwicklung. Der Abschnitt für diejenigen, die Englisch für den Beruf lernen, ist besonders gut. Der British Council bietet auch eine Vielzahl von Online- und Präsenzkursen an.

Es gibt auch eine Fülle privater Ressourcen für britische Englischlerner, von den Materialien des Prüfungsausschusses und des Verlags Cambridge English über Spezialkurse auf Coursera bis hin zu Lernkarten für britisches Englisch auf Memrise.

Britische Freunde finden

Es ist so einfach, die Sprachgewohnheiten seiner Freunde zu übernehmen – Ausdrücke, Akzente, Slang! Machen Sie sich dieses Phänomen zunutze, indem Sie sich mit einem oder zwei britischen Muttersprachlern zusammentun.

Wenn Sie nicht in oder in der Nähe von Großbritannien leben, ist es am einfachsten, dies online zu tun: sei es beim Spielen von Videospielen, bei der Suche nach Online-Communities wie Facebook und Reddit oder bei der Nutzung von Sprachaustausch-Apps.

Wenn Sie den Weg des Sprachaustauschs wählen, geben Sie in Ihrem Profil an, dass Sie auf der Suche nach britischen Englischsprechern sind. Pro-Tipp: Prüfen Sie, ob es einen Zeitunterschied zwischen Ihrem Wohnort und dem Vereinigten Königreich gibt. Stellen Sie sicher, dass Sie die App zu einer Zeit nutzen, zu der britische Englischsprecher wach sind!

Lustige Begrüßungen für SMS und Freunde

Stellen Sie Ihre Geräte auf britisches Englisch ein

Wenn Sie in den 2020er Jahren Englisch lernen, ist es wahrscheinlich, dass Sie die meiste Zeit am Bildschirm lernen. Versuchen Sie, die Einstellungen Ihres Telefons, Tablets oder Laptops auf britisches Englisch umzustellen. Auf diese Weise korrigiert die Autokorrektur Fehler in Ihrer Rechtschreibung oder Grammatik in der britischen Version und nicht in der häufigeren US-Version. Sie werden sich auch daran gewöhnen, die britische Version gängiger Wörter zu sehen. Wenn Sie virtuelle Assistenten wie Siri und Cortana verwenden, bekommen Sie auch einen Roboter mit britischem Akzent, mit dem Sie Ihr Hörverständnis üben können!

Finden Sie Akzentvideos auf YouTube

YouTube ist ein unverzichtbares Werkzeug für alle, die einen neuen Akzent lernen. Es gibt ein riesiges Angebot an Experten, die dir die genauen Formen und Bewegungen beibringen, die du machen musst, um überzeugende britische Englischlaute zu produzieren. Check out:

  • British Pronunciation Secrets von ETJ Languages
  • How to sound British von 5 minute languages
  • Pronounce the 100 Most Common English Words von English with Lucy
  • British vs American English von Linguamarina
  • 4 Ways to INSTANTLY Sound More British von Anpu

Erinnern Sie sich: Alle Laute, mit denen du Schwierigkeiten hast, sind wahrscheinlich auch für alle anderen schwierig, die die gleiche Muttersprache haben wie du. Suchen Sie auf YouTube nach „British English pronunciation for native speakers“ (Britische Aussprache für Muttersprachler), um Videos zu finden, die erklären, wie andere die gleichen Probleme überwunden haben!

Hören Sie britische Podcasts

Podcasts sind eine großartige Möglichkeit, einen Akzent in seiner natürlichsten Form aufzusaugen: spontane Konversation. Sie haben außerdem den Vorteil, dass Sie ihnen nicht Ihre ganze Aufmerksamkeit widmen müssen, denn es geht hier um passives Lernen. Wenn Sie sich noch in der Mittelstufe befinden, schauen Sie sich das an:

  • Learn English Podcast vom British Council
  • 6-Minute English von der BBC
  • The English We Speak von der BB
  • Luke’s English Podcast

Wenn du mit deinen Englischkenntnissen schon auf einem fortgeschrittenen Niveau bist (du Glücklicher!), dann finde einen britischen Podcast, der sich auf deine Interessen bezieht! Schauen Sie sich für den Anfang die britischen Podcast-Charts in Ihrer bevorzugten Hör-App an.

The English We Speak Podcast

Mitsingen zu britischer Musik

Musik ist eine weitere fantastische Möglichkeit, mehr britisches Englisch zu hören. Mitsingen kann wirklich helfen, Ihren Akzent zu verbessern! Allerdings gibt es dabei eine große Einschränkung. Viele britische Rock- und Popmusiker singen mit einem deutlich neutraleren oder amerikanischeren Akzent als ihre Sprechstimme. Das ist ein sehr bekanntes Phänomen – Stars, die als Briten berühmt sind – von Mick Jagger bis Ed Sheeran – überqueren den Atlantik mit ihren Stimmbändern!

Es ist jedoch möglich, britische Akzente in der populären Musik zu finden. Hier sind einige Sänger und Gruppen aus dem Vereinigten Königreich, deren Akzente sehr deutlich zu hören sind:

  • Die Beatles (und eine Menge anderer britischer Popmusik der 1960er Jahre – Fairport Convention, The Zombies, The Kinks, The Small Faces)
  • Oasis (und eine Menge anderer „Britpop“-Bands der 1990er Jahre, darunter Pulp und Suede)
  • The Cure, The Smiths (Indie-Rock der 1980er Jahre)
  • Laura Marling (Folk-Pop der 2000er Jahre)
  • Lily Allen (Pop der 2000er Jahre)

Wenn Sie etwas Zeitgenössischeres hören wollen, versuchen Sie es mit BBC Radio 6, einem nationalen Radiosender, der sich aufstrebenden britischen Künstlern widmet. Du könntest auch einen britischen Englischlehrer oder einen britischen Freund um weitere Empfehlungen bitten.

20 britische Slangbegriffe & Idioms you need to know

Die Chancen stehen gut, dass jeder britische Lehrer oder Freund, den du kennst, dich mit Begeisterung in die Umgangssprache einführen wird, aber hier sind einige Wörter für den Anfang.

Bloke

Schauen Sie sich den Kerl im grauen Pullover an, der an der Bushaltestelle wartet

Slang für einen erwachsenen Mann. Klingt ziemlich umgangssprachlich und scherzhaft. Es ist üblich, einen netten Kerl als „einen guten Kerl“ zu bezeichnen.

Klo

Gib mir fünf Minuten, ich muss aufs Klo.

Informeller, höflicher Ausdruck für Toilette. Die Leute benutzen oft den Ausdruck „aufs Klo gehen“, was bedeutet „schnell auf die Toilette gehen“.

Herzlichen Glückwunsch

Herzlichen Glückwunsch, dass du das für mich fotokopiert hast!

Eine freundliche Art, „Danke“ zu sagen. Wie „Danke!“ kann es auch als Ausruf der Dankbarkeit verwendet werden, als eigenständiges „Prost!“

Man beachte, dass „Prost“ auch gesagt wird, wenn man vorschlägt, das Getränk zu erheben und anzustoßen. Das Wort hat zwei Bedeutungen.

Reckon

Ich denke, wir werden hier bald wieder eine Quarantäne haben.

„Ich schätze“ ist eine sehr gebräuchliche Redewendung für „ich denke“ oder „meiner Meinung nach“. Sie wird von Menschen aller Altersgruppen verwendet. Man kann auch sagen: „Ich denke schon“, was bedeutet: „Ich denke das auch“ oder „Ich stimme dir zu“.

Gutted

Ich war gutted, als wir die WM wieder verloren haben.

„Ausgenommen“ bedeutet sehr enttäuscht. So enttäuscht, dass man das Elend in den Eingeweiden spürt!

Junge Leute sagen manchmal auch „ausgenommen“ als eigenständigen Ausdruck – „Ausgenommen!“ Je nach Kontext bedeutet es: „Ich bin/du musst sehr enttäuscht sein.“

Kumpel

Kannst du mir einen Stift leihen, Kumpel?

„Kumpel“ bedeutet Freund, aber es wird verwendet, um jede Person anzusprechen oder zu beschreiben, mit der man eine informelle Beziehung hat.

Protzig

Stuarts neuer Freund ist ein bisschen protzig, hast du seine teuren Schuhe gesehen?

„Schick“ ist ein anderes Wort für reich, oder schick. Es ist sehr gebräuchlich und hat normalerweise eine negative Konnotation, die darauf hindeutet, dass etwas versnobt oder zu gut für normale Leute ist.

Gelegentlich wird es ironisch verwendet, um etwas Reiches oder Prätentiöses auf eine angenehme Art und Weise zu bezeichnen, z.B. Lass uns in dieses Nobelcafé gehen!

Sick

Hast du die neue Staffel schon gesehen? Ihr müsst sie sehen! Es ist krank!

„Sick“ bedeutet sehr cool, fantastisch. Ursprünglich wurde es nur von Skatern benutzt, aber die meisten Briten unter dreißig Jahren benutzen es jetzt gelegentlich.

Ausschlafen

Ich werde am Samstag ausschlafen, ich kann es kaum erwarten!

Ein „Lie-in“ ist, wenn man später als sonst aufwacht, damit man sich ausgeruht fühlt. Das ist ein Begriff, für den die US-Engländer ein Wort haben müssen!

Glücklich

Ich war so glücklich über das Geschenk, das du mir gekauft hast!

„Chuffed“ ist eine stärkere, freundlichere Art, „froh“ oder „dankbar“ zu sagen. Man kann auch hören, dass Leute aus Nordengland „dead chuffed“ sagen, was noch mehr Freude ausdrückt!

Fit

Alle Leute, die in diesem Coffee Shop arbeiten, sind fit.

„Fit“ ist ein informeller, etwas grober Ausdruck für jemanden, den man körperlich attraktiv findet.

Abfall

Nein, tut mir leid, diese Idee gefällt mir überhaupt nicht! Das ist Quatsch.

„Rubbish“ ist das britisch-englische Wort für „Müll“. In der Umgangssprache dient es als Adverb und bedeutet „schlecht“, „schrecklich“ oder „nutzlos“.

Chat

Sie hat sich wirklich gut unterhalten. Ich würde sie gerne wiedersehen.

In diesem Zusammenhang fungiert „Chat“ als Substantiv. Es bedeutet so viel wie „Konversationsfähigkeiten“ oder „die Fähigkeit, mich mit ihren Witzen und Ideen zu unterhalten“. Zu sagen, dass jemand „schlecht plaudern“ oder „nicht plaudern“ kann, bedeutet, dass es langweilig ist, sich mit ihm zu unterhalten. Dieser Ausdruck wird häufig von jungen Leuten in London verwendet.

Skifahren

Schwänze heute die Schule und komm mit mir an den Strand!

„Skive“ ist ein umgangssprachliches Verb, das bedeutet, dass man seine Pflichten oder Verantwortungen ignoriert, um etwas zu tun, was mehr Spaß macht, oder weil man faul ist. Ein „Skiver“ ist eine Person, die ihre Pflichten vernachlässigt.

Knutschen

Ich habe gehört, dass sie am Ende der Party geknutscht haben.

„Knutschen“ ist ein anderes Wort für „küssen“ oder „rummachen“. Es ist ziemlich altmodisch und klingt ein bisschen albern, ist aber immer noch sehr gebräuchlich.

Schick

Ich stehe NICHT auf Michel Buble.

In der Umgangssprache ist „fancy“ ein Verb, das bedeutet „verknallt sein“ oder „romantisch attraktiv finden“.

Kann mich nicht aufraffen

Ich kann mich heute nicht aufraffen, das Haus zu verlassen.

„Keine Lust haben“ ist ein phrasales Verb, das bedeutet „zu faul sein, etwas zu tun“. Diese Tätigkeit zu tun, würde mein gegenwärtiges Gefühl der Entspannung stören, es würde mich ärgern oder „belästigen“.

Skint

Ich wünschte, ich könnte mich euch anschließen, aber ich bin im Moment knapp bei Kasse. Keine Kneipe für mich, fürchte ich.

„Geizig“ bedeutet „ohne Geld“. Es wird normalerweise scherzhaft verwendet, um kurzfristige Geldprobleme zu bezeichnen.

Schlummern

Wir sind schon seit Stunden unterwegs, sollen wir anhalten und ein Schläfchen machen?

„Ein Nickerchen“ ist ein anderes Wort für „schlafen“. Normalerweise bezieht es sich auf ein Nickerchen, aber im britischen Englisch spricht man manchmal auch von „a good night’s kip“. „A good kip“ ist ein zufriedenstellender Schlaf.

Knackered

Hast du die ganze Nacht durchgefahren? Du musst völlig fertig sein.

„Abgekämpft“ ist ein Synonym für „erschöpft“. Es wird nicht als unhöflich angesehen, sondern nur als ein wenig informell.

Ein kurzes Nachwort

Aus logistischer Sicht ist es nicht schwieriger, britisches Englisch zu lernen als amerikanisches Englisch. Es geht nur darum, immer wieder Lernmaterialien auszuwählen, die dieses Ziel unterstützen! Es mag sich ein wenig zwanghaft anfühlen, sich immer für britische Filme, britische Podcasts und britische Bücher zu entscheiden – aber wenn man unbedingt wie Emma Watson klingen will, kann man so sein Gehirn programmieren.

Das, was einer Abkürzung zum Erlernen des britischen Englisch am nächsten kommt? Unterricht mit einem Tutor, der britischer Muttersprachler ist. Durch regelmäßige Konversation werden Sie mühelos die Aussprache, die Ausdrücke und das Vokabular übernehmen. Verdammt genial!

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht.