Die korrekte Schreibweise für dieses Wort ist hice. Sowohl hize als auch hise sind falsche Schreibweisen, die vermieden werden sollten.
Hice ist das Verb hacer, konjugiert in der ersten Person Singular Vergangenheit Perfekt Indikativ; es wird im Sinne von etwas erschaffen, produzieren oder machen verwendet; als Synonym für etwas tun, etwas ausführen oder auf eine bestimmte Weise vorgehen; es kann auch bedeuten, eine Wirkung zu verursachen oder zu erzeugen.
Zum Beispiel:
- Ich habe die Kuchenmischung gemacht.
- Ich habe damals ein Vermögen mit Glücksspielen verdient.
- Ich habe das Kreuzworträtsel in zehn Minuten gelöst.
- Ich habe in einer Fernsehserie die Hauptrolle gespielt.
- Als er mich fragte, tat ich so, als wüsste ich nicht, wovon er sprach.
- Ich habe beim Kochen eine Sauerei gemacht.
Siehe auch Ich habe Eis gemacht
Warum verwechseln wir beim Schreiben manchmal die Buchstaben c, z und s? Das liegt daran, dass sowohl in Amerika als auch in einigen Regionen Spaniens (z. B. auf den Kanarischen Inseln und in Andalusien) diese drei Buchstaben für denselben /s/-Laut stehen.
So verwechseln die Sprecher beim Schreiben hice mit hize oder hise. Dieses Phänomen der Ununterscheidbarkeit der Laute s, z und c (vor e, i) wird als Seseo bezeichnet.
Siehe auch Seseo.
In Spanien hingegen, wo es einen phonetischen Unterschied zwischen den Lauten s mit z und c (vor e, i) gibt, besteht das Problem darin, zu unterscheiden, wann c und wann z zu verwenden ist.
Ähnliche Situationen, die in anderen Personalformen des Verbs hacer auftreten, sind die folgenden:
- Hizo oder Hiso.
- Hizo oder Izo.