Sustitución de hileras cortas alemanas por hileras cortas envolventes

Las hileras cortas alemanas se han convertido en una técnica cada vez más común para tejer hileras cortas. Su popularidad es comprensible: son simples de ejecutar y producen excelentes resultados, como se muestra a continuación!

Las hileras cortas alemanas
Slices Shawl from Knitting Short-Rows by Jennifer Dassau

Sin embargo, las tejedoras que sustituyen las hileras cortas alemanas por las hileras cortas de envolver y girar descubren que, en algunas situaciones, la sustitución directa puede causar el desplazamiento de la forma. En este artículo, discutiremos por qué la sustitución directa puede ser problemática, cómo sustituir con éxito las hileras cortas alemanas por las hileras cortas de envolver y girar, y cuándo no se recomienda la sustitución.

Primero, una rápida revisión del método de hileras cortas alemanas. (Nota: las hileras cortas alemanas se trabajan de la misma manera tanto en las hileras del lado derecho como en las del lado contrario.)

  • Trabaja hasta el punto de giro y gira.
  • Mueve el hilo de trabajo hacia el frente si no está ya allí.
  • Desliza el primer punto del revés (Foto 1) y tira de la hebra de trabajo por encima de la aguja para crear un punto doble (Foto 2).
  • Recoloca la hebra según sea necesario: muévela hacia delante para tejer el siguiente punto del revés o muévela hacia atrás para tejer el siguiente punto.
  • Más adelante, cuando se trabaje el punto doble en una hilera más larga, se trabajará como un solo punto (Foto 3).

Hileras cortas alemanas

Comparación de las hileras cortas de envolver y girar con las hileras cortas alemanas

Los gráficos 1 y 2 que aparecen a continuación muestran cómo podría ser la forma de los hombros de las hileras cortas utilizando tanto el método de envolver y girar como el método alemán. Los gráficos de muestra se trabajan sobre 25 puntos, con las vueltas de la hilera corta separadas por 5 puntos. En ambos métodos de hileras cortas, las dos primeras hileras de preparación se establecen sobre la base de trabajar un determinado número de puntos, que se indica como número de puntos desde el final de la hilera (por ejemplo, «Trabajar hasta los últimos 5 puntos») o un número específico de puntos (por ejemplo, «Trabajar 20 puntos»). Las instrucciones para las hileras cortas subsiguientes generalmente se dan en relación con la vuelta o el punto doble de una hilera anterior, pero estas instrucciones serán diferentes para cada método debido a la ubicación de la vuelta o el punto doble en relación con la vuelta de la hilera corta.

Por ejemplo, con el método de la vuelta y la vuelta, el punto envuelto se desliza pero no se trabaja, por lo que no es técnicamente parte de la hilera corta. Con el método alemán, el punto de la hilera por debajo del punto doble es el último punto trabajado en la hilera corta anterior, por lo que se incluye en el recuento de puntos de la hilera corta.

¿Por qué no se coloca el punto doble donde estaría la envoltura?

El propósito de una envoltura o punto doble es eliminar el hueco y la protuberancia del punto del orillo que se crea cuando se gira la labor. Sin embargo, las hileras cortas de envolver y girar y las hileras cortas alemanas eliminan esta protuberancia de diferentes maneras y producen «puntos de referencia» en diferentes lugares en relación con el punto de giro. En el caso de las hileras cortas envolventes, el punto de referencia es la puntada envolvente, que está más allá del punto de giro. Para las hileras cortas alemanas, el punto de referencia es la puntada doble, que está antes del punto de giro. Por lo tanto, para ambos métodos, los puntos de inflexión están en los mismos lugares, pero los puntos de referencia no lo están. Debido a que la ubicación del punto de referencia en relación con el punto de giro es ligeramente diferente para los dos métodos, es necesario realizar algunos ajustes en las instrucciones cuando se sustituyen las hileras cortas alemanas por las hileras cortas de envolver y girar.

Hileras cortas progresivamente más cortas para ambos métodos

Los gráficos 1 y 2 muestran cómo podría ser el modelado de las hileras cortas para cada método cuando las hileras se acortan progresivamente. Las instrucciones escritas para hileras cortas progresivamente más cortas para cada método podrían ser las siguientes:

Método de envolver y girar

Hilera corta 1 (RS) Tejer hasta los últimos 5 puntos, envolver el siguiente punto, girar.
Fila corta 2 (WS) Tejer hasta los últimos 5 puntos, envolver el siguiente punto, girar.
Fila corta 3 Tejer hasta 5 puntos antes del punto envuelto, envolver el siguiente punto, girar.
Fila corta 4 Tejer hasta 5 puntos antes del punto envuelto, envolver el siguiente punto, girar.
Columna 5: tejer hasta el final, trabajando las vueltas juntas con los puntos envueltos.
Siguiente fila (WS): tejer hasta el final, trabajando las vueltas juntas con los puntos envueltos.

Filas cortas alemanas

Método alemán

Fila corta 1 (RS) Tejer hasta los últimos 5 puntos, girar.
Fila corta 2 (WS) Hacer doble puntada, revolver hasta los últimos 5 puntos, girar.
Fila corta 3 Hacer un punto doble, tejer hasta 4 puntos antes del punto doble, girar.
Fila corta 4 Hacer un punto doble, tejer hasta 4 puntos antes del punto doble, girar.
Fila corta 5 Hacer un punto doble, tejer hasta el final, trabajando los puntos dobles como puntos simples.
Siguiente hilera Tejer hasta el final, trabajando los puntos dobles como puntos simples.

Tenga en cuenta que cuando sustituya las hileras cortas alemanas por hileras cortas de envolver y girar en hileras cortas progresivamente más cortas, tendrá que trabajar un punto menos antes del punto doble anterior que el que se pide en las instrucciones para las hileras cortas de envolver y girar.

Hileras cortas progresivamente más largas para ambos métodos

Los gráficos 3 y 4 muestran el aspecto de las hileras cortas para cada método cuando las hileras son progresivamente más largas. Las instrucciones escritas para hileras cortas progresivamente más largas para cada método podrían ser las siguientes:

Método de envolver y girar

Fila corta 1 (RS) K15, envolver el siguiente punto, girar.
Fila corta 2 (WS) P5, envolver el siguiente punto, girar.
Fila corta 3 Tejer hasta el punto envuelto, tejer la vuelta con el punto envuelto, k4, envolver el siguiente punto, girar.
Fila corta 4 Tejer hasta el punto envuelto, tejer la vuelta con el punto envuelto, p4, envolver el siguiente punto, girar.
Fila corta 5 Tejer hasta el final, trabajar la vuelta con el punto envuelto.
Siguiente fila Tejer hasta el final, trabajar la vuelta con el punto envuelto.

Método alemán

Corta hilera 1 (RS) K15, vuelta.
Corta hilera 2 (WS) Hacer punto doble, p4, vuelta.
Fila corta 3 Hacer un punto doble, tejer un punto doble, trabajar un punto doble como un punto simple, k5, vuelta.
Fila corta 4 Hacer un punto doble, tejer un punto doble, trabajar un punto doble como un punto simple, p5, vuelta.
Fila corta 5 Hacer punto doble, tejer hasta el final, trabajando el punto doble como punto simple.
Fila siguiente Hacer punto del revés hasta el final, trabajando el punto doble como punto simple.

Debido a que el primer punto de la fila corta 2 se utiliza para hacer un punto doble, sólo se trabajan cuatro puntos del revés antes de la vuelta. En las siguientes hileras cortas, se trabaja un punto más antes de la vuelta en las hileras cortas alemanas que en las hileras cortas con vuelta, para tener en cuenta el punto doble de la siguiente hilera.

Cuándo no utilizar las hileras cortas alemanas

En algunas situaciones, no es aconsejable sustituir las hileras cortas con vuelta por las alemanas. Por ejemplo, si un patrón requiere hileras cortas apiladas en las que el mismo punto se envolverá más de una vez, como ocurre con ciertos tipos de talones de calcetines de hilera corta, usar hileras cortas alemanas y hacer un punto doble-doble llega a ser un poco desordenado. Trabajar unas cuantas vueltas incluso entre la primera y la segunda serie de hileras cortas puede ayudar a aliviar este problema. Otro lugar en el que no se deben sustituir las hileras cortas alemanas es en los patrones en los que la envoltura no se recoge y se deja en el tejido como elemento decorativo.

Conociendo cómo sustituir las hileras cortas alemanas por las hileras cortas de envoltura y vuelta, estará listo para utilizar esta práctica técnica con éxito.

(Publicado originalmente el 23 de enero de 2018; actualizado el 23 de mayo de 2019.)

Hilos cortos alemanes y más allá en la tienda de Interweave…

851 Acciones

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada.