出典。 スローターハウス-ファイブ
作者。 Kurt Vonnegut
Everything was beautiful and nothing hurt.
Context
Kurt VonnegutのSlaughterhouse-5のスター、Billy Pilgrimは娘が戦争はどうだったかについて彼に質問しているときそう思っている。
そうだ、それはおかしい。
語り手(おそらくヴォネガット)は、それがビリーと彼自身のためのよい墓碑銘になるだろうと言います(その素敵な小さな絵もあります)。 もちろん、その墓碑銘は完全に皮肉なものでしょう。 ご存知のように、ビリーの人生は美しくも痛くもないものでした。
Where you’ve heard it
You might say this about your most recent trip to the dentist.
この引用文の過激な言葉(「すべて」と「何もない」)は、真に受けるべきものではないことを物語っている。 全てが美しくなるわけではない…そして、間違いなく苦痛を伴うものもある。
誰かに今日はどうだったかと尋ねて、これが彼らの答えだったら、おそらく彼らはDMVで行列に並んでいたのでしょう。
Pretentious Factor
あなたがディナーパーティーでこの言葉を口にしたら、一斉に「わあ」と言われるでしょうか?それとも誰もが目を丸くして二度とあなたを招かないでしょうか? 7810>
古典的なヴォネガットの風刺を引用して、人類の苦悩について議論しますか。 なぜいけないのでしょう?