I Am (poema)

Este poema, escrito en tres estrofas de pentámetro yámbico regular y un esquema de rima «ababbb» en la primera estrofa y un esquema «cdcdee» para la segunda estrofa y un «fgfghh» para la tercera estrofa, detalla el hallazgo por parte de Clare de un santuario para los afanes de su vida en el manicomio al reafirmar su individualidad en la vida y el amor por la belleza del mundo natural en el que encontrará la paz en la muerte. La ironía de que Clare escriba un poema declarando «Yo soy» es que a veces, durante sus años en el manicomio, creía que era Lord Byron y Shakespeare, incluso reeditando los poemas de Byron en un momento dado.

La segunda estrofa examina la alienación que siente de su familia y amigos debido a su condición mental «And e’en the dearest – that I loved the best – / Are strange – nay, rather stranger than the rest». La última estrofa adopta imágenes religiosas, invocando a Dios, recordando el jardín del Edén y anhelando el «cielo abovedado», una referencia a un cielo tipo catedral. Parece esperar una vida espiritual después de la muerte y aceptar la realidad física del reposo pacífico en su amada tierra.

El administrador del asilo, W. F. Knight, que trabajó allí desde abril de 1845 hasta finales de enero de 1850, transcribió el poema para Clare. El poema se publicó por primera vez el 1 de enero de 1848 en el Bedford Times, o según otras fuentes en el Annual Report of the Medical Superintendent of Saint Andrews de 1864, y posteriormente apareció con el texto ligeramente alterado en Life of John Clare, la biografía del poeta escrita por Frederick Martin. El poema se conoce como los «últimos versos» de Clare y es su más famoso.

El título del poema se utiliza para una colección de 2003 de la poesía de Clare, I Am: The Selected Poetry of John Clare, editada por su biógrafo Jonathan Bate, y anteriormente se había incluido en la antología de 1992 de Columbia University Press, The Top 500 Poems.

El poema no debe confundirse con un soneto también escrito por Clare y también titulado «I Am» (o «I Only Know I Am», o «Sonnet: I Am»). Sin embargo, este último puede «considerarse una pieza complementaria».

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada.