Substituting German Short-Rows for Wrap-and-Turn Short-Rows

Německé krátké řady jsou stále rozšířenější technikou pletení krátkých řad. Jejich obliba je pochopitelná: jsou jednoduché na provedení a přinášejí vynikající výsledky, jak je ukázáno níže!

německé krátké řady
Šál z knihy Pletení krátkých řad od Jennifer Dassau

Pletenářky, které nahrazují německé krátké řady ovinovacími a otočnými krátkými řadami, však zjistily, že v některých situacích může přímé nahrazení způsobit posunutí tvaru. V tomto článku si řekneme, proč může být přímá záměna problematická, jak úspěšně nahradit německé krátké řady za ovinovací a otočné krátké řady a kdy se záměna nedoporučuje.

Nejprve stručný přehled metody německých krátkých řad. (Poznámka: německé krátké řady se pletou stejným způsobem jak v pravých, tak v rubových řadách.)

  • Pracujeme až k bodu obratu a otočíme.
  • Přesuneme pracovní přízi dopředu, pokud tam již není.
  • Přepněte první oko obrace (foto 1) a přetáhněte pracovní přízi přes jehlu, abyste vytvořili dvojité oko (foto 2).
  • Přemístěte přízi podle potřeby: přesuňte ji dopředu, abyste obraceli další oko, nebo ji přesuňte dozadu, abyste upletli další oko.
  • Při pozdějším pletení dvojitého oka v delší řadě jej uháčkujte jako jednoduché oko (foto 3).

Německé krátké řady

Srovnání krátkých řad metodou „wrap-and-turn“ s německými krátkými řadami

Níže uvedené grafy 1 a 2 ukazují, jak může vypadat tvarování ramen krátkými řadami metodou „wrap-and-turn“ i německou metodou. Ukázkové schémata jsou pletena nad 25 oky, přičemž krátká řada je od sebe vzdálena 5 ok. U obou metod krátkých řad jsou první dvě nastavené řady stanoveny na základě upletení určitého počtu ok, který je uveden buď jako počet ok od konce řady (např. „Upleteme posledních 5 ok“), nebo jako konkrétní počet ok (např. „Upleteme 20 ok“). Pokyny pro následující krátkou řadu se obvykle udávají vzhledem k obtáčecímu nebo dvojitému oku z předchozí řady, ale tyto pokyny se u každé metody liší, protože umístění obtáčecího nebo dvojitého oka se liší od umístění obtáčecího nebo dvojitého oka vzhledem k obtáčení krátké řady.

Například u metody obtáčení a obracení je obtáčené oko podvlečeno, ale není upleteno, takže technicky vzato není součástí krátké řady. Při německé metodě je oko v řadě pod dvojitým stehem posledním okem, které bylo uháčkováno v předchozí krátké řadě, takže je zahrnuto do počtu ok krátké řady.

Proč není dvojitý steh umístěn v místě, kde by měl být ovinovací steh?

Účelem ovinovacího nebo dvojitého stehu je eliminovat mezeru a hrbol krajního stehu, který vzniká při obracení. Ovinovací a otočné krátké stehy a německé krátké stehy však tento hrbol odstraňují různými způsoby a vytvářejí „orientační body“ na různých místech vzhledem k bodu otočení. U ovinovacích a otočných krátkých řad je orientačním bodem ovinutý steh, který je za bodem otáčení. U německých krátkých řad je orientačním bodem dvojitý steh, který je před bodem obratu. U obou metod jsou tedy body obratu na stejných místech, ale orientační body nikoli. Protože umístění orientačního bodu vzhledem k bodu obratu je u obou metod mírně odlišné, je třeba provést určité úpravy návodů, pokud německé krátké řady nahradíte krátkými řadami s omotávkou.

Postupně se zkracující krátké řady pro obě metody

Haragrafy 1 a 2 ukazují, jak může vypadat tvarování krátkých řad pro každou metodu, když se řady postupně zkracují. Písemný návod na postupně se zkracující krátké řady pro každou metodu by mohl vypadat takto:

Metoda omotání a otočení

Krátká řada 1 (lícová) Pleteme po posledních 5 ok, další oko omotáme, otočíme.
Krátká řada 2 (rubová) obrace až k posledním 5 okům, následující oko zabalíme, otočíme.
Krátká řada 3 (rubová) pleteme na 5 ok před zabaleným okem, následující oko zabalíme, otočíme.
Krátká řada 4 (rubová) obrace až k 5 okům před zabaleným okem, následující oko zabalíme, otočíme.
Krátká řada 5 – pleteme hladce až do konce, očka obháčkujeme společně s obháčkovanými oky.
Následující řada (rubová) – obháčkujeme hladce až do konce, očka obháčkujeme společně s obháčkovanými oky.

Německá krátká řada

Německá metoda

Krátká řada 1 (lícová) Pleteme po posledních 5 ok, otočíme.
Krátká řada 2 (rubová) Upleteme dvojité oko, obrace po posledních 5 ok, otočíme.
Krátká řada 3 Uděláme dvojité oko, pleteme po 4 oka před dvojitým okem, otočíme.
Krátká řada 4 Uděláme dvojité oko, obrace po 4 oka před dvojitým okem, otočíme.
Krátká řada 5 Uděláme dvojité oko, pleteme až do konce, dvojitá oka pleteme jako jednoduchá.
Další řada obrace až do konce, dvojitá oka pleteme jako jednoduchá.

Všimněte si, že pokud nahradíte německé krátké řady za krátké řady s omotáváním a obracením na postupně se zkracujících krátkých řadách, budete muset před předchozím dvojitým okem uplést o jedno oko méně, než je uvedeno v návodu pro krátké řady s omotáváním a obracením.

Postupně se prodlužující krátké řady pro obě metody

V grafech 3 a 4 je znázorněno, jak může vypadat tvarování krátkých řad pro každou metodu, když se řady postupně prodlužují. Písemné pokyny pro postupně se prodlužující krátké řady pro každou metodu by mohly vypadat takto:

Metoda omotávání a obracení

Krátká řada 1 (RS) hladce 15, další oko omotáme, otočíme.
Krátká řada 2 (WS) obrace 5, další oko omotáme, otočíme.
Krátká řada 3 pleteme hladce k oušku, pleteme obrace s oušky, pleteme hladce 4, ovineme další oko, otočíme.
Krátká řada 4 obrace k oušku, pleteme obrace s oušky, obrace 4, ovineme další oko, otočíme.
Krátká řada 5 pleteme hladce až do konce, pleteme obrace s oušky.
Další řada obrace až do konce, pleteme obrace s oušky.

Německá metoda

Krátká řada 1 (lícová) hladce 15 ok, otočíme.
Krátká řada 2 (rubová) dvojité oko, 4 obrace, otočíme.
Krátká řada 3 Uděláme dvojité oko, pleteme hladce do dvojitého oka, dvojité oko upleteme jako jednoduché, upleteme 5 ok hladce, otočíme.
Krátká řada 4 Uděláme dvojité oko, pleteme obrace do dvojitého oka, dvojité oko upleteme jako jednoduché, upleteme 5 ok obrace.
Krátká řada 5 Uděláme dvojité oko, pleteme hladce až do konce, dvojité oko upleteme jako jednoduché.
Další řada obrace až do konce, dvojité oko upleteme jako jednoduché.

Protože první oko krátké řady 2 slouží k vytvoření dvojitého oka, před otočením upleteme pouze čtyři oka obrace. V následujících krátkých řadách se u německých krátkých řad háčkuje před otočením o jedno oko více než u krátkých řad s obracečem, aby se zohlednilo dvojité oko v následující řadě.

Kdy nepoužívat německé krátké řady

V několika situacích není vhodné nahrazovat německé krátké řady krátkými řadami s obracečem. Například pokud vzor vyžaduje skládané krátké řady, kde se stejný steh bude obtáčet více než jednou, jako je tomu u některých typů krátkých řad ponožkových pat, použití německých krátkých řad a vytvoření dvojitého dvojitého stehu se stává poněkud nepřehledným. Upletení několika kruhových řad i mezi první a druhou sadou krátkých řad může pomoci tento problém zmírnit. Dalším místem, kde německé krátké řady nenahrazovat, jsou vzory, kde se omotávka nenabírá a ponechává se v látce jako dekorativní prvek.

Pokud víte, jak nahradit německé krátké řady omotávkovými krátkými řadami, jste připraveni tuto šikovnou techniku úspěšně používat.

(Původně zveřejněno 23. ledna 2018, aktualizováno 23. května 2019)

Německé krátké řady a další v obchodě Interweave…

851 Sdílení

.

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna.