Paní Inglishová strávila 30 let prací v oblasti medicíny, psychologie, výuky STEM a leteckého vzdělávání pro aktivní civilní leteckou hlídku USAF.
Jste někdy zmateni slovy „osobně“ nebo „in-person?“
Mnozí z nás jsou zmateni, ale tato pravidla vám mohou pomoci se rozhodnout.
Živě a osobně, osobně a při osobním vystupování
Máte někdy při používání anglického jazyka problém rozhodnout, zda je správně in person nebo in-person? Mnozí z nás to dělají, ale tato pravidla vám v tom mohou pomoci.
„In person“ i „in-person“ jsou správně, pokud je první výraz použit jako příslovce a druhý jako přídavné jméno.
- Pamatujte si, že příslovce modifikuje sloveso tím, že přidává rozšiřující informaci, například jak nebo kdy.
- Pamatujte si, že přídavné jméno modifikuje podstatné jméno nebo zájmeno tím, že ho obměňuje informací, která říká, jakého druhu.
V osobě (jako příslovce)
V této větě používáme náš výraz jako příslovce, protože říká, jak se něco dělo, děje nebo bude dít.
Například:
Nedůvěřuji doručovacímu systému v obchodě, proto půjdu do obchodu osobně.
(Jak půjdu? Půjdu osobně.)
Pokud říkáte, že půjdete „osobně“, myslíte tím, že půjdete osobně, a ne že pošlete někoho nebo něco jiného, aby vás zastupoval.
Synonyma pro „osobně“
Synonyma pro „osobně“ jsou osobně, sám a in the flesh, jako například:
- Přihlásil se o práci osobně, nebo
- Nemohl jsem tomu uvěřit, ale byla tam, in the flesh.
- O můj bože, byl tam přímo před mýma očima!
In-person (jako přídavné jméno)
In-person: toto slovo se spojovníkem je přídavné jméno, slovo, které nám říká „jaký.“
Mnohá přídavná jména jsou slova s pomlčkou, ale příručky pro psaní nás varují před používáním příliš mnoha slov s pomlčkou jako přídavných jmen a před spojováním mnoha slov dohromady jako jediného slova s pomlčkou přídavného.
Například šňůra „tlustší než nit, ale tenčí než provaz“. Obvykle máme k dispozici anglické slovo, které znamená totéž co řetězec slov spojených spojovníky, i když ne vždy, a dlouhý řetězec lze podle potřeby ještě použít pro komický efekt.
Osobně: (
Synonyma pro „in-person“
Synonyma pro „in-person“ jsou osobní, soukromý nebo tváří v tvář.
Příslovce vs. přídavné jméno. Přídavné jméno
Pamatujte si, že příslovce modifikuje sloveso tím, že přidává rozšiřující informaci, například jak nebo kdy.
Pamatujte si, že přídavné jméno modifikuje podstatné jméno nebo zájmeno tím, že ho obměňuje informací, která říká, o jaký druh se jedná.
Co je to „osoba“ (n.) v anglickém jazyce
Termín „osoba“ znamená mnoho různých věcí v závislosti na kontextu, který použijete:
1. Biologie: lidská bytost, ať už muž, žena nebo dítě. Např: „V autě je šest míst k sezení.“ Lidská bytost na rozdíl od zvířete nebo věci. (Poznámka: mnoho indiánských skupin označuje všechny živé tvory jako osoby; např. žabí lidé (žáby), motýlí lidé atd, včetně zvířat, která nejsou uznávána jako klanové symboly).
2. Sociologie: jednotlivá lidská bytost, zejména s ohledem na její sociální vztahy a vzorce chování, jak je učí kultura.
3. Filozofie: cítící, sebevědomá nebo rozumná bytost.
4. Já nebo individuální osobnost člověka. („Neměl bys zobecňovat, ale brát v úvahu člověka, s nímž máš co do činění.“)
5. Tělo živé lidské bytosti, někdy rozšířené i na oděv. („Neměl u sebe žádné peníze.“)
6. Vnější část těla. („Její osoba je krásná.“)
7. Postava nebo role v literatuře nebo ve filmu.
8. Osoba význačná nebo významná (viz níže Personage).
9. Osobnost. Osoba, která nemá nárok na společenské uznání nebo úctu. (Spíše ne-osoba.)
10. Právo: lidská bytost (fyzická osoba) nebo skupina lidských bytostí, korporace, partnerství, nemovitost nebo jiný uznaný právní subjekt (umělá osoba nebo právnická osoba), který má zákonná práva a povinnosti. V roce 2011 byly korporace, které si nárokují práva jako lidé, protestním bodem hnutí známého jako Occupy Wall Street
11. Gramatika: V mnoha jazycích pojem používaný k označení rozdílu mezi mluvčím výpovědi a těmi, ke kterým nebo o kterých mluví. V anglické gramatice máme tři osoby v zájmenech takto:
- První osoba je já a my
- Druhá osoba jsi ty
- Třetí osoba je on, ona, ono a oni
Pravidla pro používání tří osob v angličtině se slovesy mohou být matoucí.
12. V angličtině se používají tři osoby v zájmenech. Teologie: některý ze tří projevů Nejsvětější Trojice křesťanských denominací: Otec, Syn a Duch svatý
13. Idiomy:
- Být svou vlastní osobou (odpovědný sám za sebe), být osvobozen od omezení, kontroly nebo příkazů:
„Teď, když se přestěhovala na vysokou školu, se cítí být více svou vlastní osobou (vlastním šéfem).“
- Osobně, ve vlastní tělesné přítomnosti; osobně:
„Přijďte si ve 20:00 osobně k pokladně koupit lístek na koncert.“
Synonyma
Osoba: jedinec, osobnost, člověk.
- Osoba je nejčastěji používané vztažné slovo: „Je to průměrný člověk.“
- Jedinec je samostatný člověk nebo jeden člen větší skupiny. „Ne každý, jen jeden jedinec.“
- Personage se používá (někdy ironicky) pro označení význačného nebo významného člověka: „Císař je význačná osobnost.“
- Poznámka: Strana může znamenat také jednotlivou osobu, zejména ve smluvním právu.
Otázky & Odpovědi
Otázka: Co je to strana? Je tato věta správná? — „osobní setkání“
Odpověď: Co je to „osobní setkání“?
Dotaz: Zdá se mi to správné, protože to znamená setkání tváří v tvář: Je to správné použití anglické gramatiky? – „Není to totéž jako být osobně.“
Odpověď: To znamená, že se jedná o osobní setkání: Tato věta je trochu nešikovná. Místo toho použijte frázi „není stejná jako osobní setkání“, jako například ve větě „Rozhovor přes Skype není stejný jako osobní setkání.“
Dotaz:
Odpověď: Je správné používat tuto frázi: „osobní setkání“? Ano, gramatika této fráze je správná, pokud se jedná o osobní setkání s jinou osobou.
Dotaz: Jak je to správně? Která z následujících vět používá správnou anglickou gramatiku? — 1) Ray by se s vámi rád setkal osobně. 2) Ray by se s vámi chtěl osobně setkat.
Odpověď: Obě věty jsou správné, ale druhá věta má plynulejší konverzační tón. Ze své zkušenosti jsem zjistil, že mnoho lidí může druhou větu pochopit rychleji než větu první.
Dotaz: Co je to druhá věta?
Odpověď: Vzhledem k větě „Chystal se na osobní pohovor“ je tato věta gramaticky správná? Ano, věta je správná tak, jak je napsána. Možná by však měla obsahovat o něco více informací, aby byla pro čtenáře srozumitelná. Například pokud si dotyčný věřil, že se na pohovor dostaví, mohla by věta znít takto: „Dychtivý setkat se se svými potenciálními zaměstnavateli se hodlal zúčastnit plánovaného osobního pohovoru, místo aby požádal o nepovinný telefonický pohovor.“
Dotaz:
Odpověď: Co je gramaticky správně: „Přímo osobně“ nebo „Přímo a osobně“? Druhá věta je správně. První větu však můžeme opravit na „Žít osobně.“
Dotaz: Jak je to možné? Je to gramaticky správně? „Naplánujte si osobní školení.“
Odpověď: „Naplánujte si osobní školení“: Ne, vaše věta je nesprávná. Měla by znít: „Naplánujte si osobní školení.“ To znamená naplánovat si školení, které proběhne osobně s jinou osobou, na rozdíl od naplánování školení online nebo korespondenčního kurzu.
Dotaz: Je v této otázce nutná pomlčka:
Odpověď: „Děkujeme, že jste si udělal čas na osobní setkání k další diskusi“?
Dotaz: Jaká je odpověď na tento dotaz?
Odpověď: Existují i jiné způsoby, jak říci „osobně“ a „in-person“? Ano! Například pokud chcete použít význam slova „osobně“ jako příslovce, můžete ho nahradit slovem „tváří v tvář“, jako například ve větě „Chci se s tebou setkat tváří v tvář“. Můžete také použít „chci s vámi mluvit přímo“. Věta slangovějšího typu by mohla znít „Chci se s vámi setkat osobně“. Formálněji byste mohli použít větu „Chci se s vámi setkat ve vaší kanceláři“.
Pro „osobní“ jako přídavné jméno můžete použít „Chci se s vámi setkat přímo“ nebo „Chci se s vámi setkat tváří v tvář (použito jako přídavné jméno)“ nebo „Chci se s vámi setkat osobně.“
© 2007 Patty Inglish MS
Flor Eneida Silvera dne 21. května 2020:
Bylo to velmi užitečné.
Skvělé vysvětlení…
Děkuji…
Patty Inglish MS (autorka) z USA a Asgardie, prvního vesmírného národa dne 21. července 2014:
Anglický jazyk může být se svými odlišnostmi mezi jednotlivými zeměmi matoucí. Možná máte skutečně jiné slovo. Díky za komentář, shelpeare!“
shelpeare dne 21. července 2014:
Díky za upřesnění. U nás nemůžu říct, že bych se s podobou s pomlčkou moc setkával. Možná používáme jiné slovo pro vyjádření stejné věci.
Patty Inglish MS (autorka) z USA a Asgardie, prvního vesmírného národa dne 29. října 2012:
Angličtina je pro mnoho lidí ošemetná! Také používám příliš mnoho pomlček.
Cynthia Calhoun z Western NC 28. října 2012:
Mám to: in-person je přídavné jméno a in person je příslovce. Trochu moc ráda dělám spojovníky 🙂
Patty Inglish, MS 10. července 2007:
"in-person" je obvykle přídavné jméno, takže druhá věta by mohla znít nějak takto: " Udržujte svou firemní značku na viditelném místě, aby náš zástupce in-person viděl logo společnosti." ALE způsob, jakým používáte "in-person", z něj dělá NOUN a dokážu si představit, kde by to bylo vhodné i jako idiom. Ve skutečnosti jsem'slyšel, že to tak používají někteří britští mluvčí. Dobrá práce!!!
JazLive from Decatur on July 09 2007:
Nejsem si jistý, jen si do této výzvy rýpnu.
osobně (očekává se původní bytost).
Paní Dollywoodová osobně přivítá hosta a doprovodí ho do přijímacího sálu.
Paní Dollywoodová osobně přivítá hosta a doprovodí ho do přijímacího sálu.