Ať už jste rodilý mluvčí nebo umíte anglicky jako druhý jazyk, naučit se japonsky není snadné. Japonština je obtížná a její zvládnutí vyžaduje spoustu praxe. S rostoucí popularitou tohoto jazyka se objevuje stále více zdrojů, jako jsou například aplikace pro výuku jazyků, které si můžete přehrát na svém chytrém telefonu. Jednou z oblíbených možností je Duolingo, a tak jsme si řekli, že vám v naší recenzi Duolingo Japanese poskytneme své dva centy.
Duolingo má miliony uživatelů po celém světě a mnoho z nich se učí japonsky. Jedním z důvodů, proč je Duolingo tak populární, je to, že je zdarma; obrovská mezinárodní komunita je velmi vstřícná a přátelská; a kurz můžete absolvovat ve svém volném čase, kdekoli na světě. Pro každého, kdo chce studovat ve svém volném čase, je Duolingo skvělým zdrojem informací.
Obsah
- Duolingo Japanese Review: Přehled
- Co se nám na Duolingo Japonština líbí
- Audio je vynikající.
- Podporuje, aby se studium stalo každodenním zvykem.
- Obsahuje základní a užitečné fráze pro komunikaci.
- Co se nám na Duolingo Japonština nelíbí
- Gramatika a systémy psaní jsou sotva vysvětleny, pokud vůbec.
- Některé gramatické jevy nejsou zcela správné.
- Překlad může být matoucí.
- Může postupovat příliš rychle, aby se začátečníci cítili pohodlně.
- Jaké jsou lekce?
- Hiragana a katakana
- Pro koho je tento kurz určen
- Pro koho tento kurz není určen
- Duolingo Japanese vs. konkurence
- Duolingo Japonština vs. JapanesePod101
- Duolingo Japanese vs. Rocket Japanese
- Závěr recenze Duolingo Japanese
Duolingo Japanese Review: Přehled
Duolingo má čtyři výukové cíle neboli časové úseky, které si můžete vybrat při nastavování. Jde od příležitostných pětiminutových až po šílené dvacetiminutové periody. Kurz byl nastaven tak, abyste se ponořili do japonštiny tím, že se nejprve seznámíte s hiraganou, základním stylem psaní a některými číslicemi. Odtud se propracujete k větší slovní zásobě a postupně můžete pracovat na tvorbě celých vět. Ti, kteří jsou v japonštině zdatnější, mohou absolvovat test znalostí, aby kurzy přeskočili.
Ale pomůže vám Duolingo naučit se japonsky? Záleží na tom.
V této recenzi si povíme vše o výhodách a nevýhodách Duolingo Japonština.
Co se nám na Duolingo Japonština líbí
Tady jsou některé z výhod studia japonštiny s Duolingo:
Audio je vynikající.
Všechny věty jsou nahrány rodilými mluvčími, což je vynikající pro učení, jak zní skutečná japonština. Věty si můžete několikrát zopakovat, což vám pomůže s výslovností a také si osvojíte kadenci a nuance, které jsou v japonštině tak důležité.
Podporuje, aby se studium stalo každodenním zvykem.
Ať už si zvolíte pětiminutový denní cíl nebo dvacetiminutový cíl, každý den si uděláte čas na studium jazyka. Japonština je jedním z těch jazyků, které vyžadují opakování, abyste je časem skutečně pochopili. To také pomáhá při zapamatování.
Obsahuje základní a užitečné fráze pro komunikaci.
Můžete se naučit pozdravy a kulturní fráze, jako je „itadakimasu“, které jsou velmi užitečné pro ty, kteří se v budoucnu plánují setkat s Japonci.
Duolingo Japanese Review:
Hiragana, systém psaní, který se japonské děti učí jako první, je představen hned na začátku. Protože vyhýbání se japonským psacím systémům může později omezit porozumění, je okamžité ponoření se do nich klíčové. Můžete se pak pohodlně naučit číst různá slova pomocí hiragany, katakany, kandži a romadži (s českými alfanumerickými znaky).
Co se nám na Duolingo Japonština nelíbí
Zde jsou uvedeny některé nevýhody studia japonštiny s Duolingo:
Gramatika a systémy psaní jsou sotva vysvětleny, pokud vůbec.
Ačkoli Duolingo spoléhá na ponoření a extrapolaci, které vám pomohou naučit se jazyk, japonština je ve stavbě vět a gramatice přesným opakem angličtiny. To znamená, že může být obtížné ji zvládnout, pokud nejste schopni pochopit základní pojmy.
Některé gramatické jevy nejsou zcela správné.
Přestože Duolingo japonštinu vydává již nějakou dobu, některé fráze se nezdají být správné nebo přirozeně znějící. Obvykle se tak děje u plurálu, částic a některých nesrovnalostí, ke kterým dochází při překladu. V japonštině existují některá slova, která nemají přímý překlad. Vždy byste si měli překontrolovat správné gramatické příručky, abyste se ujistili, že je vše správně.
Překlad může být matoucí.
Jak bylo zmíněno výše, Duolingo obsahuje, no, žargon, který nemá přímý překlad. Kulturní fráze, gramatické struktury, vágní a onomatopoické výrazy nemají český ekvivalent. Pokud si toho nejste vědomi, budete mít problémy s tvorbou vět a adsorpcí informací.
Může postupovat příliš rychle, aby se začátečníci cítili pohodlně.
Jakmile dokončíte výuku hiragany, jste vrženi do kandži a dalších směsí. Věty jsou najednou delší. Slovní zásoba se přidává ve spěchu. I když Duolingo umožňuje kontrolovat význam slovíček a gramatických bodů a diskutovat s učící se komunitou, pro začátečníky toho může být stále příliš mnoho a příliš rychle.
Jaké jsou lekce?
Jak jsme již zmínili, Duolingo vás provede základním studiem až po pokročilou úroveň pro začátečníky. Ano, čtete správně. Plynulou angličtinu nezískáte výhradně pomocí Duolinga. Těm, kteří již japonštinu trochu ovládají, mohou začátky připadat extrémně primitivní.
Někdo, kdo již dosáhl zkoušky způsobilosti JLPT N2 nebo N1, nebude mít se splněním zkoušky způsobilosti žádné problémy. Ve skutečnosti, pokud se nenecháte rozhodit některými gramatickými problémy, které se v Duolingu vyskytují (o tom později), můžete celý kurz snadno dokončit za jeden den.
Hiragana a katakana
Jakmile se propracujete k základům, začnou se vám nová slova prezentovat několika způsoby: hiragana/katakana, česky a s kandži. Budete vyzváni k přeskupení vět, doplnění prázdných míst a překladu. Později má Duolingo tendenci hodně spoléhat na otázky s výběrem odpovědi, které jsou relativně jednoduché, a to se může stát formou vedení rukou v průběhu kurzu.
Například můžete dostat otázku: „Které z těchto slov je „taška“?“. Uvidíte mapu, školu, tašku a banku. Tyto obrázky jsou spárovány s hiraganou pro japonská slova. (Viz obrázek níže)
Problém je v tom, že možná ještě neznáte celý systém hiragany. Navíc se vám do toho může připlést katakana. To může být trochu matoucí, protože Duolingo nenabízí mnoho vysvětlení o struktuře japonských vět nebo systému psaní. Pokud si o japonštině neuděláte žádný další průzkum, možná nikdy nepochopíte rozdíly mezi hiraganou, katakanou a kandži (a pro jistotu i romadži), ani proč je třeba znát každou z nich, a to může být problematické, pokud se rozhodnete odjet do Japonska.
Takže Duolingo nabízí širokou škálu slovíček, která vám pomohou položit pevné základy. Aplikace pokrývá základní gramatiku, přídavná jména, slovesné časy a později i formálnější mluvu (obchodní a keigo). Během volného času se z aplikace určitě hodně naučíte.
Pro koho je tento kurz určen
Duolingo je vynikající aplikace. Kurz japonštiny by se vám mohl líbit, pokud splňujete jednu nebo více z následujících podmínek:
- Každý den máte na procvičování omezené množství času, a to obvykle o polední pauze nebo během dojíždění veřejnou dopravou.
- Jste s japonštinou trochu obeznámeni, například máte předchozí praxi se systémy psaní a znáte nějakou obecnou slovní zásobu.
- Jste začátečník, který si chce procvičit poslech a některé běžné mluvní vzorce.
- Plánujete někdy v blízké době vycestovat do Japonska za turistikou nebo obchodem.
- Jakou dobu jste japonštinu nepraktikovali a chcete si jednoduše oprášit základy.
Pro koho tento kurz není určen
Ačkoli má Duolingo Japanese mnoho výhod pro lidi, kteří jsou méně zkušení nebo si chtějí oprášit slovní zásobu na cestách, může být méně náročný pro ty, kteří mají středně pokročilé a odborné znalosti jazyka. Tento kurz není určen pro vás, pokud splňujete jednu nebo více z následujících podmínek:
- Jste již složili zkoušku JLPT N2 nebo N1.
- Jste na středně pokročilé úrovni nebo vyšší a máte slušnou znalost jazyka.
- Chcete si procvičit mluvení.
- Nevyhovuje vám čtení hiragany, katakany a kandži (nebo si chcete procvičit psaní).
- Dáváte přednost podcastům, učebnici a podrobnějším audio a video lekcím.
Duolingo Japanese vs. konkurence
Stále se snažíte rozhodnout, zda je pro vás Duolingo to pravé? Přikláníte se po přečtení naší recenze spíše k jiným možnostem? Zde je několik našich oblíbených alternativ.
Duolingo Japonština vs. JapanesePod101
JapanesePod101 není aplikace, ale celý program, který obsahuje podrobné lekce od začátečníků až po experty, obsahuje více než 2950 audio a video kurzů, které můžete používat ve svém volném čase, a dokonce i výukové nástroje pro test znalostí japonštiny. Kurz dokonce podpořily deníky New York Times a The Japan Times. A co je nejlepší? Podcasty jsou zcela zdarma a můžete je sledovat na telefonu, počítači a kdekoli na světě. JapanesePod101 působí spíše jako učebna než hra.
Duolingo Japanese vs. Rocket Japanese
V porovnání s Duolingo je Rocket Japanese na trhu již mnoho let a patří mezi nejznámější programy. Rocket Japanese je mnohem komplexnější než Duolingo a přístup se liší od aplikace pro chytré telefony. Rocket Japanese je pohlcující jako Duolingo, ale gramatika je demonstrována prostřednictvím lekcí ve stylu podcastů. Lekce probíhají po částech, podobně jako u Duolinga, ale určité gramatické body jsou probírány hlouběji, což vám pomůže porozumět jazyku lépe než u Duolinga.
Pokud se chcete v japonštině opravdu zdokonalit, můžete používat JapanesePod101 nebo Rocket Japanese společně s Duolingem, což vám dá možnost procvičovat kdykoli a kdekoli a zároveň se doma pilněji učit.
Přečtěte si naši recenzi Rocket Japanese zde.
Závěr recenze Duolingo Japanese
Duolingo je vynikající bezplatný zdroj pro výuku jazyků, zejména pokud se považujete za začátečníka, který se chce rychle ponořit do japonštiny. Kvalita zvuku pro nácvik poslechu je fantastická a aplikace využívá řadu formátů, které vám pomohou rozvinout porozumění a udrží vás motivované. Přestože Duolingo není všespásným pomocníkem při studiu jakéhokoli jazyka, může vám pomoci pokročit v plnění vašich cílů při studiu japonštiny.
Pokud chcete své učení urychlit nebo jste na vyšší úrovni než pokročilý začátečník, doporučujeme Duolingo spárovat s jiným programem, například JapanesePod101.
.