Hezký korejsky
Tato lekce vás naučí, jak se řekne „je hezký“ nebo „jsi hezký“ korejsky. Použijete k tomu frázi „jal-saeng-gyeoss-eoyo“ (잘생겼어요). Není to o moc složitější, ale přesto je třeba upozornit na některé věci. Například tohle byste řekli jen chlapovi. Dívce byste řekli yeppeoyo“ (예뻐요).
Také pokud byste chtěli říct “ je hezký“, použili byste například strukturu věty + „jal-saeng-gyeoss-eoyo“ (잘생겼어):
Hyun Bin(-eun) „jal-saeng-gyeoss-eoyo“ (v hangul: 현빈(은) 잘생겼어요).
= Hyun Bin je pohledný.
jal-saeng-gyeoss-eo (v hangul: (잘생겼어)
Když chcete být přátelštější a neformálnější
Pokud odstraníte „yo“ (요) na konci „jal saeng-gyeoss-eoyo“ (잘생겼어요), dostanete přátelštější a neformálnější „jal-saeng-gyeoss-eo“ (잘생겼어). To byste použili při rozhovoru s blízkými přáteli nebo s lidmi mladšími než vy. Takže pokud máš kamaráda kluka, věř mi, že tohle určitě rád uslyší! Proč to nezkusit 😉
Jak bych v korejštině řekla „hezký kluk“?
Pokud neznáte základní korejskou gramatiku, možná vám to bude připadat trochu těžké, ale abych stručně odpověděl na otázku, řekli byste
Význam 멋있어요 (meosisseoyo)
Pokud chcete pochválit kluka za jeho styl nebo vzhled, můžete použít slovo „meosisseoyo“ (멋있어요). Stejně jako výše můžete odstranit „yo“ (요), pokud mluvíte s blízkým přítelem. Opět to zkus na svého kamaráda kluka!“
Jak bych v korejštině řekla „ošklivý“?
I když to možná nechceš lidem říkat, stejně je dobré to vědět, nemyslíš? Když chcete v korejštině říct „jsi ošklivý“, stačí říct „mos-saeng-gyeoss-eoyo“ (못생겼어요). Můžete ho použít se stejnou strukturou věty, jakou jsme se předtím naučili v této lekci.
Poznámka: Pokud vás zajímá slovo použité v názvu, je to prostě slovníkový tvar tohoto slova, což znamená, že všechny konjugace / tvary, které jsme se naučili v této lekci, vycházejí z něj.