Ty jsi ten pravý, dívka
A ty víš, že je to pravda
Cítím se mladší
pokaždé, když jsem s tebou sám
.
คุณคือคนที่ใช่ ที่รัก
และคุณก็รู้ว่านั้นคือความจริง
ฉันรู้สึกอ่อนวัยขึ้น
ทุกๆ ครั้งที่ฉันอยู่คนเดียวกับคุณ
Seděli jsme v zaparkovaném autě
Líbali se na dvorku před domem
Máme otázky, které bychom neměli pokládat, ale
เรานั่งอยู่ในรถที่จอดอยู่
ขโมยจูบที่หน้าสวน
เรามีคำถามที่เราไม่ควรจะถามนะแต่
Jak by ses cítila
Kdybych ti řekla, že tě miluju
Je to jen něco, co chci udělat
Budu si dávat na čas
Trávit svůj čas. život
hlouběji se do tebe zamilovat
tak mi řekni, že mě taky miluješ
คุณรู้สึกอย่างไรบ้าง
ถ้าฉันบอกคุณไปว่าฉันรักคุณ
มันก็เป็นแค่บางอย่างที่ฉันอยากจะทำ
ฉันจะใช้เวลาของฉัน
..
ใช้ชีวิตของฉัน
ตกหลุมรักอย่างดื่มด่ำกับคุณ
เพราะฉะนั้นบอกฉันทีว่าคุณก็รักฉันเหมือนกัน
V létě
Když kvetou šeříky
Láska proudí hlouběji než řeka
Každý okamžik, který s tebou strávím
.
ในหน้าร้อน
เมื่อดอกไลแลคบานสะพรั่ง
ความรักไหลรินยิ่งกว่าสายน้ำ
ในทุกๆ ช่วงเวลาที่ฉันจะได้ใช้กับคุณ
Seděli jsme na střeše našeho nejlepšího přítele
Objímal jsem tě oběma rukama
Sledoval jsem, jak východ slunce nahrazuje měsíc, ale
เราได้นั่งอยู่บนหลังคาของบ้านเพื้อนสนิทของเรา
ฉันโอบกอดคุณ
มองพระอาทิตย์ขึ้นทดแทนดวงจันทร์ แต่
Jak by ses cítila
Kdybych ti řekl, že tě miluju
Je to prostě něco, co chci udělat
Budu si dávat na čas
Trávit svůj život
Hlouběji se do tebe zamilovat
Tak mi řekni, že mě taky miluješ
.
คุณรู้สึกอย่างไรบ้าง
ถ้าฉันบอกคุณไปว่าฉันรักคุณ
มันก็เป็นแค่บางอย่างที่ฉันอยากจะทำ
ฉันจะใช้เวลาของฉัน
ใช้ชีวิตของฉัน
ตกหลุมรักอย่างดื่มด่ำกับคุณ
เพราะฉะนั้นบอกฉันทีว่าคุณก็รักฉันเหมือนกัน
Jo, seděli jsme v zaparkovaném autě
Políbili se na dvorku před domem
Máme otázky, které bychom neměli pokládat
เรานั่งอยู่ในรถที่จอดอยู่
.
ขโมยจูบที่หน้าสวน
เรามีคำถามที่เราไมม่ควรจะถามนะแต่
Jak by ses cítila
Kdybych ti řekla, že tě miluju
Je to jen něco, co chci udělat
Budu si dávat na čas
Trávit čas. život
Hlouběji se do tebe zamilovat
Řekni mi, že mě taky miluješ
Řekni mi, že mě taky miluješ
Řekni mi, že mě taky miluješ
Řekni mi, že mě taky miluješ