Aprender sobre pragmática e como se expressar com sucesso é uma habilidade de vida útil, disse Michael Rundell em janeiro quando introduziu a nova série de pragmática no Macmillan Dictionary. A série faz parte da campanha Macmillan Life Skills, oferecendo recursos gratuitos para estudantes e professores de inglês a cada mês.
Como parte da série, traremos mais conteúdos e dicas úteis do Dicionário Macmillan sobre como se expressar.
A dica de linguagem desta semana ajuda com formas de dizer adeus:
>Tchau: a forma mais comum de dizer adeus a um amigo ou a alguém que você conhece bem:
Tchau então, obrigado por ter vindo!bye: usado quando você está deixando alguém ou quando alguém está deixando você, ou quando você está terminando um telefonema:
‘Goodbye, Mr Taylor’. Adeus, John.’bye-bye: uma forma informal de dizer adeus:
Bye-bye, até amanhã.Vejo-te (mais tarde)/Vejo-te mais tarde: formas informais de dizer adeus a alguém quando se espera voltar a vê-lo em breve:
É melhor ir agora. Eu tenho que ir buscar as crianças à escola. Até logo!Vejo-te por aí/(Eu vou) ver-te: usado para dizer adeus a alguém que conheces bem, quando não tens a certeza de quando o vais ver novamente:
Vejo-te por aí, foi muito bom ver-te.Bom noite/noite: usado para dizer adeus quando deixas alguém à noite ou antes de ir para a cama:
Bom noite. Obrigado por uma grande festa!
Noite a todos. Vou para a cama.Noite: usada para dizer boa noite, especialmente a uma criança antes de ir para a cama:
Noite, querida. Doces sonhos.Cuidado: usado quando você diz adeus a alguém que você conhece bem quando eles estão saindo, a fim de mostrar que você se importa com eles:
Tchau agora. Cuide-se.Deixe uma viagem/caminho seguro: usado quando você se despede de alguém que conhece bem quando ele está de partida para ir para casa ou para uma viagem:
Conduza com segurança! Ligue-nos quando chegar a casa.(Foi) um prazer conhecê-lo/(Foi) um prazer conhecê-lo: usado para dizer adeus a alguém quando acabou de o conhecer pela primeira vez:
Foi um prazer conhecê-lo, Sr. Mitchell. Tenha uma boa viagem de volta à Escócia.Cheers/Cheerio: formas informais de dizer adeus usadas em inglês britânico. Cheerio é um pouco antiquado:
Eu vou dizer cheerio por agora.Laters/Laters: uma forma muito informal de dizer adeus a alguém que você verá mais tarde:
Later guys.
Gostaria de aprender mais sobre pragmática? Fique de olho em nossa página de pragmática; você pode encontrar o sétimo plano de aula de habilidades de vida lá. Para mais informações sobre Habilidades de Vida, visite a página de Habilidades de Vida Macmillan.
Email this Post