Wskazówka umiejętności życiowych tygodnia: sposoby pożegnania

Macmillan Life Skills: język jest umiejętnością życiowąUczenie się pragmatyki i tego, jak skutecznie wyrażać siebie, jest przydatną umiejętnością życiową, powiedział Michael Rundell w styczniu, kiedy wprowadził nową serię pragmatyki na Macmillan Dictionary. Seria ta jest częścią kampanii Macmillan Life Skills, oferującej co miesiąc bezpłatne zasoby dla studentów i nauczycieli języka angielskiego.

W ramach tej serii będziemy dostarczać więcej przydatnych treści i wskazówek ze Słownika Macmillan na temat wyrażania siebie.

W tym tygodniu wskazówka językowa dotyczy sposobów pożegnania:

do widzenia: najczęstszy sposób pożegnania z przyjacielem lub kimś, kogo dobrze znasz:
Bye then, thanks for coming!

do widzenia: używany, gdy kogoś opuszczasz lub gdy ktoś opuszcza ciebie, lub gdy kończysz rozmowę telefoniczną:
’Goodbye, Mr Taylor.’ 'Goodbye, John.’

do widzenia: nieformalny sposób pożegnania:
Do widzenia, do zobaczenia jutro.

Do zobaczenia (później)/Zobaczymy się później: nieformalny sposób pożegnania się z kimś, gdy spodziewamy się, że wkrótce znów go zobaczymy:
Lepiej już pójdę. Muszę odebrać dzieci ze szkoły. See you later!

See you around/(I’ll) be seeing you: używane do pożegnania z kimś, kogo dobrze znasz, kiedy nie jesteś pewien, kiedy zobaczysz go ponownie:
See you around, it was really nice to see you.

Good night/Night: używane do pożegnania, kiedy zostawiasz kogoś w nocy lub przed pójściem spać:
Good night. Dzięki za świetną imprezę!
Noc wszystkim. I’m off to bed.

Night night: używane do powiedzenia dobranoc, szczególnie do dziecka, zanim pójdzie spać:
Night night sweetheart. Sweet dreams.

Take care: używane, gdy żegnasz się z kimś, kogo dobrze znasz, kiedy odchodzi, aby pokazać, że ci na nim zależy:
Bye now. Take care.

Have a safe trip/Drive safely: używane, gdy żegnasz się z kimś, kogo dobrze znasz, gdy odchodzi do domu lub na wycieczkę:
Drive safely! Zadzwoń do nas, kiedy wrócisz do domu.

(It was) nice meeting you/(It was) nice to meet you: używane do pożegnania się z kimś, kiedy właśnie spotkałeś go po raz pierwszy:
It was nice to meet you, Mr. Mitchell. Have a good trip back to Scotland.

Cheers/Cheerio: nieformalne sposoby pożegnania używane w brytyjskim angielskim. Cheerio jest nieco staroświeckie:
I’ll say cheerio for now.

Laters/Laters: bardzo nieformalny sposób pożegnania się z kimś, kogo zobaczymy później:
Later guys.

Chcesz dowiedzieć się więcej o pragmatyce? Obserwuj uważnie naszą stronę poświęconą pragmatyce; możesz tam znaleźć siódmy scenariusz lekcji Life Skills. Aby uzyskać więcej informacji na temat Life Skills, odwiedź stronę Macmillan Life Skills.

Email this PostEmail this Post

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany.