Tlenek galu

SEKCJA 1. IDENTYFIKACJA

Nazwa produktu: Tlenek galu

Numer produktu: Wszystkie mające zastosowanie kody produktów American Elements, np. GA-OX-03 , GA-OX-04 , GA-OX-05 , GA-OX-06

CAS #: 12024-21-4

Właściwe zidentyfikowane zastosowania substancji: Badania naukowe i rozwój

Dane dotyczące dostawcy:
American Elements
10884 Weyburn Ave.
Los Angeles, CA 90024
Tel: +1 310-208-0551
Fax: +1 310-208-0351

Numer telefonu alarmowego:
Kraj, Ameryka Północna: +1 800-424-9300
International: +1 703-527-3887

SEKCJA 2. IDENTYFIKACJA ZAGROŻEŃ

Klasyfikacja substancji lub mieszaniny
Klasyfikacja zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1272/2008
Substancja nie jest sklasyfikowana jako stwarzająca zagrożenie dla zdrowia lub środowiska zgodnie z rozporządzeniem CLP.
Klasyfikacja zgodnie z dyrektywą 67/548/EWG lub dyrektywą 1999/45/WE
N/A
Informacje dotyczące szczególnych zagrożeń dla człowieka i środowiska:
Brak dostępnych danych
Zagrożenia inaczej niesklasyfikowane
Brak dostępnych danych
Części oznakowania
Oznaczenie zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1272/2008
N/A
Piktogramy wskazujące rodzaj zagrożenia piktogramy
N/A
Słowo ostrzegawcze
N/A
Zwroty wskazujące rodzaj zagrożenia
N/A
Klasyfikacja WHMIS
Nie podlega kontroli
System klasyfikacji
KlasyfikacjeHMIS (skala 0-4)
(Hazardous Materials Identification System)
ZDROWIE
POŻAR
REAKTYWNOŚĆ
1
0
0
Zdrowie (skutki ostre) = 1
Palność = 0
Zagrożenie fizyczne = 0
Inne zagrożenia
Wyniki oceny właściwości PBT i vPvB
PBT:
N/A
vPvB:
N/A

SEKCJA 3. SKŁAD/INFORMACJA O SKŁADNIKACH

Substancje
Nr CAS/Nazwa substancji:
12024-21-4 Tlenek galu(III)
Numer(y) identyfikacyjny(e):
Numer WE:
234-691-7

SEKCJA 4. ŚRODKI PIERWSZEJ POMOCY

Opis środków pierwszej pomocy
W przypadku wdychania:
Dostarczyć pacjentowi świeże powietrze. Jeśli nie oddycha, zapewnić sztuczne oddychanie. Zapewnić pacjentowi ciepło.
Natychmiast zasięgnąć porady lekarza.
W przypadku kontaktu ze skórą:
Natychmiast umyć wodą z mydłem; dokładnie spłukać.
Natychmiast zasięgnąć porady lekarza.
W przypadku kontaktu z oczami:
Płukać otwarte oko przez kilka minut pod bieżącą wodą. Zasięgnąć porady lekarza.
W razie połknięcia:
Szukać pomocy lekarskiej.
Informacje dla lekarza
Najważniejsze ostre i opóźnione objawy oraz skutki narażenia
Brak danych
Wskazania dotyczące wszelkiej natychmiastowej pomocy lekarskiej i szczególnego postępowania z poszkodowanym
Brak danych

SEKCJA 5. ŚRODKI GAŚNICZE

Środki gaśnicze
Dostosowane środki gaśnicze
Produkt nie jest łatwopalny. Stosować środki gaśnicze odpowiednie do otaczającego pożaru.
Specyficzne zagrożenia związane z substancją lub mieszaniną
Jeżeli ten produkt bierze udział w pożarze, może dojść do uwolnienia następujących substancji:
Dymy tlenku metalu
Wskazówki dla strażaków
Sprzęt ochronny:
Nosić aparat oddechowy z niezależnym obiegiem powietrza.
Nosić nieprzepuszczalny kombinezon ochronny.

SEKCJA 6. ŚRODKI OSTROŻNOŚCI W PRZYPADKU AWARII

Osobiste środki ostrożności, wyposażenie ochronne i procedury w sytuacjach awaryjnych
Stosować środki ochrony indywidualnej. Osoby niechronione trzymać z dala.
Zapewnić odpowiednią wentylację
Środki ostrożności w zakresie ochrony środowiska:
Nie dopuścić do uwolnienia materiału do środowiska bez oficjalnych zezwoleń.
Nie dopuścić do przedostania się produktu do kanalizacji, systemów ściekowych lub innych cieków wodnych.
Nie dopuścić do przeniknięcia materiału do gruntu lub gleby.
Metody i materiały zapobiegające rozprzestrzenianiu się skażenia i służące do usuwania skażenia:
Zbierać mechanicznie.
Zapobieganie zagrożeniom wtórnym:
Nie są wymagane żadne specjalne środki.
Odniesienia do innych sekcji
Informacje na temat bezpiecznego postępowania z produktem znajdują się w Sekcji 7
Informacje na temat środków ochrony indywidualnej znajdują się w Sekcji 8.
Informacje na temat usuwania produktu znajdują się w Sekcji 13.

SEKCJA 7. POSTĘPOWANIE Z SUBSTANCJĄ I JEJ MAGAZYNOWANIE

Postępowanie z substancją
Środki ostrożności dotyczące bezpiecznego postępowania
Przechowywać pojemnik szczelnie zamknięty.
Przechowywać w chłodnym, suchym miejscu w szczelnie zamkniętych pojemnikach.
Informacje o zabezpieczeniach przeciwpożarowych i przeciwwybuchowych:
Produkt nie jest łatwopalny
Warunki bezpiecznego magazynowania, łącznie z informacjami dotyczącymi wszelkich wzajemnych niezgodności
Wymagania w stosunku do pomieszczeń składowych i zbiorników:
Brak specjalnych wymagań.
Informacje na temat przechowywania w jednym wspólnym magazynie:
Przechowywać z dala od środków utleniających.
Inne informacje na temat warunków przechowywania:
Przechowywać pojemnik szczelnie zamknięty.
Przechowywać w chłodnych, suchych warunkach w dobrze zamkniętych pojemnikach.
Szczególne zastosowanie(-a) końcowe:
Brak danych

SEKCJA 8. KONTROLA NARAŻENIA / OCHRONA OSOBISTA

Dodatkowe informacje na temat projektu systemów technicznych:
Doskonale działający wyciąg oparów chemicznych zaprojektowany dla niebezpiecznych chemikaliów i posiadający średnią prędkość czołową co najmniej 100 stóp na minutę.
Parametry kontrolne
Składniki z wartościami granicznymi, które wymagają monitorowania w miejscu pracy:
Nie dotyczy.
Informacje dodatkowe:
Brak danych
Kontrola narażenia
Środki ochrony indywidualnej
Przestrzegać typowych praktyk ochronnych i higienicznych przy obchodzeniu się z chemikaliami.
Utrzymywać z dala od środków spożywczych, napojów i pasz.
Natychmiast zdjąć całą zabrudzoną i zanieczyszczoną odzież.
Umyć ręce przed przerwami i po zakończeniu pracy.
Utrzymywać ergonomicznie odpowiednie środowisko pracy.
Środki ochrony dróg oddechowych:
Stosować odpowiedni aparat oddechowy w przypadku występowania wysokich stężeń.
Ochrona rąk:
Nieprzepuszczalne rękawice
Sprawdzić rękawice przed użyciem.
Przydatność rękawic powinna być określona zarówno przez materiał jak i jakość, z których te ostatnie mogą się różnić w zależności od producenta.
Czas penetracji materiału rękawic (w minutach)
Brak danych
Ochrona oczu:
Okulary ochronne
Ochrona ciała:
Odzież robocza ochronna

SEKCJA 9. WŁAŚCIWOŚCI FIZYCZNE I CHEMICZNE

Informacje na temat podstawowych właściwości fizycznych i chemicznych
Wygląd:
Postać: Proszek lub ciało stałe w różnych postaciach lub bryła
Kolor: Biały
Odór: Bezwonny
Próg zapachu: Brak dostępnych danych.
pH: N/A
Punkt topnienia/ Zakres topnienia: 1900 °C (3452 °F)
Punkt wrzenia/ Zakres wrzenia: Brak dostępnych danych
Temperatura sublimacji / start: No data available
Palność (ciało stałe, gaz)
No data available.
Temperatura zapłonu: Brak dostępnych danych
Temperatura rozkładu: Brak dostępnych danych
Autozapłon: Brak dostępnych danych.
Zagrożenie wybuchem: Brak dostępnych danych.
Granice wybuchowości:
Dolna: Brak dostępnych danych
Górna: Brak dostępnych danych
Ciśnienie pary: N/A
Gęstość w 20 °C (68 °F): 6.44 g/cm3 (53.742 lbs/gal)
Gęstość względna
Brak dostępnych danych.
Gęstość pary
N/A
Szybkość parowania
N/A
Rozpuszczalność w wodzie (H2O): Brak dostępnych danych
Współczynnik podziału (n-oktanol/woda): Brak dostępnych danych.
Typowość:
Dynamiczna: N/A
Kinematyczny: N/A
Inne informacje
Brak dostępnych danych

SEKCJA 10. STABILNOŚĆ I REAKTYWNOŚĆ

Reaktywność
Nie są znane żadne informacje
Stabilność chemiczna
Stabilny w zalecanych warunkach przechowywania.
Rozkład termiczny / warunki, których należy unikać:
Rozkład nie nastąpi, jeżeli jest stosowany i przechowywany zgodnie ze specyfikacjami.
Możliwość występowania niebezpiecznych reakcji
Reaguje z silnymi utleniaczami
Warunki, których należy unikać
Brak danych
Materiały niezgodne:
Czynniki utleniające
Niebezpieczne produkty rozkładu:
Dymy tlenku metalu

SEKCJA 11. INFORMACJE TOKSYKOLOGICZNE

Informacje dotyczące skutków toksykologicznych
Toksyczność ostra:
Rejestr Efektów Toksycznych Substancji Chemicznych (RTECS) zawiera dane dotyczące toksyczności ostrej dla składników tego produktu.
WartościLD/LC50, które są istotne dla klasyfikacji:
Brak danych
Drażnienie lub korozja skóry:
Może powodować podrażnienie
Drażnienie lub korozja oczu:
Może powodować podrażnienie
Działanie uczulające:
Nie są znane żadne skutki uczulające.
Mutagenność komórek rozrodczych:
Nie są znane żadne skutki.
Toksyczność rakotwórcza:
Dane klasyfikacyjne dotyczące właściwości rakotwórczych tego materiału nie są dostępne w EPA, IARC, NTP, OSHA lub ACGIH.
Toksyczność reprodukcyjna:
Nieznane skutki.
Toksyczność dla narządów docelowych – narażenie powtarzane:
Nieznane skutki.
Toksyczność swoistego docelowego układu narządów – narażenie jednorazowe:
Nieznane skutki.
Zagrożenie spowodowane aspiracją:
Nieznane skutki.
Toksyczność ostra do przewlekłej:
Nieznane skutki.
Dodatkowe informacje toksykologiczne:
Na podstawie naszej najlepszej wiedzy toksyczność ostra i przewlekła tej substancji nie jest w pełni znana.

SEKCJA 12. INFORMACJE EKOLOGICZNE

Toksyczność
Toksyczność wodna:
Brak dostępnych danych
Trwałość i zdolność do rozkładu
Brak dostępnych danych
Potencjał bioakumulacyjny
Brak dostępnych danych
Mobilność w glebie
Brak dostępnych danych
Dodatkowe informacje ekologiczne:
Nie dopuszczać do uwolnienia materiału do środowiska bez oficjalnych zezwoleń.
Nie dopuścić do przedostania się nierozcieńczonego produktu lub dużych ilości do wód gruntowych, cieków wodnych lub kanalizacji.
Unikać przedostania się do środowiska.
Wyniki oceny właściwości PBT i vPvB
PBT:
N/A
vPvB:
N/A
Inne szkodliwe skutki działania
Brak danych

SEKCJA 13. POSTĘPOWANIE Z ODPADAMI

Metody unieszkodliwiania odpadów
Zalecenie
Zapoznać się z oficjalnymi przepisami w celu zapewnienia właściwego unieszkodliwiania.
Oczyszczone opakowania:
Zalecenie:
Usuwanie musi odbywać się zgodnie z oficjalnymi przepisami

SEKCJA 14. INFORMACJE DOTYCZĄCE TRANSPORTU

Numer UN
DOT, ADN, IMDG, IATA
N/A
Nazwa przewozowa UN
DOT, ADN, IMDG, IATA
N/A
Klasa(-y) zagrożenia w transporcie
DOT, ADR, ADN, IMDG, IATA
Klasa
N/A
Grupa pakowania
DOT, IMDG, IATA
N/A
Zagrożenia dla środowiska:
N/A
Specjalne środki ostrożności dla użytkowników
N/A
Transport luzem zgodnie z załącznikiem II do konwencji MARPOL73/78 i kodeksem IBC
N/A
Transport/dodatkowe informacje:
DOT
Zanieczyszczenie morskie (DOT):
Nie

SEKCJA 15. INFORMACJE DOTYCZĄCE PRZEPISÓW

Przepisy prawne dotyczące bezpieczeństwa, zdrowia i ochrony środowiska specyficzne dla substancji lub mieszaniny
Przepisy krajowe
Wszystkie składniki tego produktu są wymienione w wykazie substancji chemicznych (U.S. Environmental Protection Agency Toxic Substances Control Act Chemical substance Inventory).
Wszystkie składniki tego produktu są wymienione w kanadyjskim wykazie substancji niebędących substancjami krajowymi (NDSL).
SARA Section 313 (specific toxic chemical listings)
Substancja nie jest wymieniona.
California Proposition 65
Prop 65 – Chemicals known to cause cancer
Substancja nie jest wymieniona.
Prop 65 – Developmental toxicity
Substancja nie jest wymieniona.
Prop 65 – Developmental toxicity, female
Substancja nie jest wymieniona.
Prop 65 – Toksyczność rozwojowa, dla mężczyzn
Substancja nie jest wymieniona.
Informacje o ograniczeniach stosowania:
Do stosowania wyłącznie przez osoby o kwalifikacjach technicznych.
Inne przepisy, ograniczenia i przepisy zakazujące
Substancja wzbudzająca szczególnie duże obawy (SVHC) zgodnie z rozporządzeniem REACH (WE) nr 1907/2006.
Substancja nie jest wymieniona.
Należy przestrzegać warunków ograniczeń zgodnie z art. 67 i załącznikiem XVII rozporządzenia (WE) nr 1907/2006 (REACH) dotyczących wytwarzania, wprowadzania do obrotu i stosowania.
Substancja nie jest wymieniona.
Załącznik XIV rozporządzenia REACH (wymagający zezwolenia na stosowanie)
Substancja nie jest wymieniona.
REACH – Substancje wstępnie zarejestrowane
Substancja jest wymieniona

SEKCJA 16. INNE INFORMACJE

Arkusz danych dotyczących bezpieczeństwa zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1907/2006 (REACH). Powyższe informacje uważa się za prawidłowe, ale nie są one wyczerpujące i należy ich używać wyłącznie jako wskazówek. Informacje zawarte w niniejszym dokumencie opierają się na obecnym stanie naszej wiedzy i mają zastosowanie do produktu z uwzględnieniem odpowiednich środków ostrożności. Nie stanowią one żadnej gwarancji właściwości produktu. American Elements nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody powstałe w wyniku obsługi lub kontaktu z powyższym produktem. Dodatkowe warunki sprzedaży znajdują się na odwrotnej stronie faktury lub karty pakowania. COPYRIGHT 1997-2018 AMERICAN ELEMENTS. LICENCJA UDZIELONA NA WYKONYWANIE NIEOGRANICZONEJ ILOŚCI KOPII PAPIEROWYCH WYŁĄCZNIE DO UŻYTKU WEWNĘTRZNEGO.

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany.