Bromek żelaza(II)

SEKCJA 1. IDENTYFIKACJA

Nazwa produktu: Bromek żelaza(II)

Numer produktu: Wszystkie mające zastosowanie kody produktów American Elements, np. FE-BR-02 , FE-BR-03 , FE-BR-04 , FE-BR-05

CAS #: 7789-46-0

Właściwe zidentyfikowane zastosowania substancji: Badania naukowe i rozwój

Dane dotyczące dostawcy:
American Elements
10884 Weyburn Ave.
Los Angeles, CA 90024
Tel: +1 310-208-0551
Fax: +1 310-208-0351

Numer telefonu alarmowego:
Kraj, Ameryka Północna: +1 800-424-9300
International: +1 703-527-3887

SEKCJA 2. IDENTYFIKACJA ZAGROŻEŃ

Klasyfikacja
Ta substancja chemiczna jest uważana za niebezpieczną zgodnie z 2012 OSHA Hazard Communication Standard (29 CFR 1910.1200)
Powoduje poważne oparzenia skóry/działanie drażniące na oczy kategorii 1 C
Poważne uszkodzenie oczu/działanie drażniące na oczy kategorii 1
Elementy oznakowania
Słowo ostrzegawcze
Niebezpieczeństwo
Zwroty wskazujące rodzaj zagrożenia
Powoduje poważne oparzenia skóry oraz uszkodzenia oczu
Powoduje poważne uszkodzenie oczu

Korozja - GHS05<5560 GHS05

Zwroty wskazujące środki ostrożności
Prewencja
Nie wdychać pyłu/dymu/gazu/mgły/par/rozpylonej cieczy
Umyć twarz, ręce i każdą odsłoniętą skórę dokładnie umyć po kontakcie
Nosić rękawice ochronne/odzież ochronną/ochronę oczu/ochronę twarzy
Sposób reagowania
Natychmiast skontaktować się z OŚRODKIEM ZATRUĆ lub z lekarzem
Wdychanie
W przypadku połknięcia: Wyprowadzić lub wynieść poszkodowanego na świeże powietrze i zapewnić warunki do odpoczynku w pozycji umożliwiającej swobodne oddychanie
Skóra
Natychmiast skontaktować się z OŚRODKIEM ZATRUĆ lub z lekarzem
W PRZYPADKU DOSTANIA SIĘ NA SKÓRĘ (lub włosy): Natychmiast zdjąć całą zanieczyszczoną odzież. Spłukać skórę wodą/prysznicem
Zanieczyszczoną odzież wyprać przed ponownym użyciem
Oczy
Natychmiast skontaktować się z OŚRODKIEM ZATRUĆ lub z lekarzem
W przypadku dostania się do oczu: Ostrożnie płukać wodą przez kilka minut. Wyjąć soczewki kontaktowe, jeżeli są i można je łatwo wyjąć. Kontynuować płukanie
Jeśli podrażnienie oczu utrzymuje się: Zasięgnąć porady/zgłosić się pod opiekę lekarza
Jadanie
Jeśli połknięty: Wypłukać usta. NIE wywoływać wymiotów
Przechowywanie
Przechowywać pod zamknięciem
Usuwanie
Zawartość/pojemnik usuwać do zatwierdzonego zakładu utylizacji odpadów
Niebezpieczeństwa gdzie indziej niesklasyfikowane (HNOC)
Nie stwierdzono

SEKCJA 3. SKŁAD/INFORMACJA O SKŁADNIKACH

Składnik – Bromek żelaza (FeBr2)
Nr CAS – 7789-46-0
Waga % – >95

SEKCJA 4. ŚRODKI PIERWSZEJ POMOCY

Kontakt z oczami Wymagana jest natychmiastowa pomoc lekarska. Natychmiast płukać dużą ilością wody, również pod powiekami, przez co najmniej 15 minut.
Kontakt ze skórą Wymagana jest natychmiastowa pomoc lekarska. Natychmiast zmywać dużą ilością wody przez co najmniej 15 minut.
Wdychanie Wymagana jest natychmiastowa pomoc lekarska. Usunąć z miejsca narażenia, położyć się. Wyprowadzić na świeże powietrze. Jeśli oddychanie jest utrudnione, podać tlen. Nie stosować metody usta-usta, jeśli ofiara
zjedzona lub wdychała substancję; zapewnić sztuczne oddychanie za pomocą maski kieszonkowej
wyposażonej w zawór jednokierunkowy lub inny odpowiedni sprzęt medyczny do oddychania.
Jedzenie Natychmiast skontaktować się z lekarzem lub centrum kontroli zatruć. NIE wywoływać wymiotów.
Najważniejsze objawy i skutki
Powoduje oparzenia wszystkimi drogami narażenia. Produkt jest materiałem żrącym. Stosowanie płukania żołądka
lub wymiotów jest przeciwwskazane. Ewentualna perforacja żołądka lub przełyku powinna być
badana: Połknięcie powoduje silny obrzęk, poważne uszkodzenie delikatnej tkanki i niebezpieczeństwo perforacji
Przypisy dla lekarza Leczyć objawowo

SEKCJA 5. ŚRODKI GAŚNICZE

Dostosowane środki gaśnicze Dwutlenek węgla (CO 2). Suche środki chemiczne. Piana chemiczna.
Nieodpowiednie środki gaśnicze Brak dostępnej informacji
Kropla zapłonu Brak dostępnej informacji
Metoda – Brak dostępnej informacji. Brak dostępnej informacji
Temperatura samozapłonu
Granice wybuchowości
Górna Brak dostępnej informacji
Dolna Brak dostępnej informacji
Wrażliwość na uderzenia mechaniczne Brak dostępnej informacji
Wrażliwość na wyładowania statyczne Brak dostępnej informacji
Szczególne zagrożenia związane z substancją chemiczną
Rozkład termiczny może prowadzić do uwolnienia drażniących gazów i par.
Niebezpieczne produkty spalania
Halogenki wodoru.
Wyposażenie ochronne i środki ostrożności dla strażaków
Jak w przypadku każdego pożaru, należy nosić niezależny aparat oddechowy typu pressure-demand, MSHA/NIOSH (zatwierdzony lub równoważny) oraz pełne
wyposażenie ochronne.
NFPA
Health: 3
Palność: 0
Niestabilność: 1
Zagrożenia fizyczne
N/A

SEKCJA 6. ŚRODKI OSTROŻNOŚCI W PRZYPADKU AWARII

Środki ostrożności dostosowane do danej osoby Unikać kontaktu ze skórą i oczami. Stosować środki ochrony indywidualnej zgodnie z wymaganiami. Zapewnić odpowiednią wentylację. Unikać tworzenia się pyłu.
Środowiskowe środki ostrożności Nie powinien być uwalniany do środowiska.
Metody ograniczania rozprzestrzeniania się i oczyszczania
Zmieść i zebrać do odpowiednich pojemników w celu usunięcia. Nie dopuścić do przedostania się tej substancji chemicznej do
środowiska. Unikać tworzenia się pyłu.

SEKCJA 7. POSTĘPOWANIE Z SUBSTANCJĄ I JEJ MAGAZYNOWANIE

Postępowanie z substancją Stosować środki ochrony indywidualnej/ochronę twarzy. Nie wdychać pyłu. Postępować z produktem
tylko w systemie zamkniętym lub zapewnić odpowiednią wentylację wyciągową. Nie dostać się do oczu, na
skórę lub na odzież. Nie połykać. W razie połknięcia niezwłocznie zasięgnij porady lekarza.
Magazynowanie Przechowywać w suchym, chłodnym i dobrze wentylowanym miejscu. Odnieść się do specyfikacji produktu i/lub etykiety produktu
w celu uzyskania szczegółowych wymagań dotyczących temperatury przechowywania. Przechowywać pojemnik szczelnie zamknięty.
Obszar zagrożony korozją. Przechowywać w atmosferze obojętnej.

SEKCJA 8. KONTROLA NARAŻENIA / OCHRONA OSOBISTA

Wskazówki dotyczące narażenia Ten produkt nie zawiera żadnych materiałów niebezpiecznych z limitami narażenia zawodowego ustalonymi przez regionalne organy regulacyjne.
Środki inżynieryjne Zapewnić odpowiednią wentylację, szczególnie w pomieszczeniach zamkniętych. Upewnić się, że stanowiska do przemywania oczu i prysznice bezpieczeństwa znajdują się w pobliżu miejsca pracy.
Środki ochrony indywidualnej
Ochrona oczu/twarzy Nosić odpowiednie okulary ochronne lub okulary ochronne do pracy z chemikaliami zgodnie z przepisami OSHA dotyczącymi ochrony oczu i twarzy w 29 CFR 1910.133 lub Normie Europejskiej EN166.
Ochrona skóry i ciała Nosić odpowiednie rękawice ochronne i odzież, aby zapobiec narażeniu skóry.
Ochrona dróg oddechowych Przestrzegać przepisów OSHA dotyczących ochrony dróg oddechowych zawartych w 29 CFR 1910.134 lub Normie Europejskiej
EN 149. Stosować maskę oddechową zatwierdzoną przez NIOSH/MSHA lub normę europejską EN 149, jeśli przekroczone są limity narażenia lub jeśli wystąpi podrażnienie lub inne objawy.
Środki higieny
Postępować zgodnie z dobrą praktyką higieny przemysłowej i bezpieczeństwa.

SEKCJA 9. WŁAŚCIWOŚCI FIZYCZNE I CHEMICZNE

Stan fizyczny Ciało stałe
Wygląd Ciemnożółty
Odór Brak dostępnej informacji
Próg zapachu Brak dostępnej informacji
pH Brak dostępnej informacji
Punkt topnienia/zakres 684 °C / 1263.2 °F
Punkt wrzenia/zakres 937 °C / 1718.6 °F @ 760 mmHg
Kropla zapłonu Brak dostępnej informacji
Szybkość parowania Nie dotyczy
Palność (ciało stałe,gaz) Brak dostępnych informacji
Granice palności lub wybuchowości
Górna Brak dostępnych danych
Dolna Brak dostępnych danych
Ciśnienie pary Brak dostępnych informacji
Gęstość pary Nie dotyczy
Gęstość właściwa Brak dostępnych informacji
Rozpuszczalność Rozpuszczalny w wodzie
Współczynnik podziału; n-oktanol/woda Brak dostępnych danych
Temperatura samozapłonu
Temperatura rozkładu Brak dostępnych informacji
Typowość Nie dotyczy
Wzór cząsteczkowy Br2 Fe
Ciężar cząsteczkowy 215.65

SEKCJA 10. STABILNOŚĆ I REAKTYWNOŚĆ

Zagrożenie reaktywnością Nieznane, w oparciu o dostępne informacje
Stabilność Higroskopijny. Wrażliwy na powietrze.
Warunki, których należy unikać Produkty niezgodne. Narażenie na działanie wilgotnego powietrza lub wody. Narażenie na działanie powietrza.
Materiały niezgodne Silne środki utleniające, Silne kwasy
Niebezpieczne produkty rozkładu Halogenki wodoru
Niebezpieczna polimeryzacja Niebezpieczna polimeryzacja nie występuje.
Niebezpieczne reakcje Brak przy normalnym przetwarzaniu.

SEKCJA 11. INFORMACJE TOKSYKOLOGICZNE

Toksyczność ostra
Informacja o produkcie Brak informacji o toksyczności ostrej dla tego produktu
Informacja o składnikach
Toksykologicznie synergiczne
Produkty
Brak informacji
Dostępne skutki opóźnione i natychmiastowe oraz skutki przewlekłe wynikające z krótko- i długotrwałego narażenia
Istnieje możliwość wystąpienia skutków ubocznych.
Drażniący Powoduje oparzenia wszystkimi drogami narażenia
Uczulający Brak dostępnej informacji
Działanie mutagenne Brak dostępnej informacji
Działanie szkodliwe na rozrodczość Brak dostępnej informacji.
Developmental Effects No information available.
Teratogenicity No information available.
STOT – narażenie jednorazowe Brak danych
STOT – narażenie powtarzane Brak danych
Zagrożenie spowodowane aspiracją Brak danych
Symptoms / effects,both acute and delayed
Produkt jest materiałem żrącym. Zastosowanie płukania żołądka lub wymiotów jest przeciwwskazane.
Możliwość perforacji żołądka lub przełyku powinna być zbadana: Połknięcie powoduje silny obrzęk, poważne uszkodzenie delikatnej tkanki i niebezpieczeństwo perforacji
Informacje dotyczące zaburzeń endokrynologicznych Brak dostępnych informacji
Inne działania niepożądane Właściwości toksykologiczne nie zostały w pełni zbadane.

SEKCJA 12. INFORMACJE EKOLOGICZNE

Ekotoksyczność
Nie wylewać do kanalizacji.
Trwałość i zdolność do rozkładu Rozpuszczalny w wodzie Trwałość jest mało prawdopodobna w oparciu o dostępne informacje.
Bioakumulacja/akumulacja Brak dostępnych informacji.
Mobilność Prawdopodobnie będzie mobilny w środowisku ze względu na rozpuszczalność w wodzie.

SEKCJA 13. POSTĘPOWANIE Z ODPADAMI

Metody unieszkodliwiania odpadów
Generatorzy odpadów chemicznych muszą ustalić, czy wyrzucana substancja chemiczna jest sklasyfikowana jako odpad niebezpieczny. Wytwórcy odpadów chemicznych muszą również zapoznać się z lokalnymi, regionalnymi i krajowymi przepisami dotyczącymi odpadów niebezpiecznych, aby zapewnić pełną i dokładną klasyfikację.

SEKCJA 14. INFORMACJE DOTYCZĄCE TRANSPORTU

DOT
UN-No UN3260
Prawidłowa nazwa przewozowa Żrące ciało stałe, kwaśne, nieorganiczne, i.n.o.
Nazwa techniczna (BROMEK ŻELAZA (II))
Klasa zagrożenia 8
Grupa pakowania III
TDG
UN-No UN3260
Prawidłowa nazwa przewozowa Żrące ciało stałe, kwaśne, nieorganiczne, i.n.o.
Klasa zagrożenia 8
Grupa pakowania III
IATA
UN-No UN3260
Prawidłowa nazwa przewozowa CIAŁO STAŁE ŻRĄCE, KWASOWE, NIEORGANICZNE, N.O.S.*
Klasa zagrożenia 8
Grupa pakowania III
IMDG/IMO
UN-No UN3260
Prawidłowa nazwa przewozowa Żrące ciało stałe, kwaśne, nieorganiczne, i.n.o.s.
Klasa zagrożenia 8
Grupa pakowania III

SEKCJA 15. INFORMACJE DOTYCZĄCE PRZEPISÓW

TSCA 12(b) – Zawiadomienia o wywozie Nie dotyczy
U.S. Przepisy federalne
SARA 313 Nie dotyczy
SARA 311/312 Kategorie zagrożeń Patrz sekcja 2, aby uzyskać więcej informacji
CWA (Clean Water Act) Nie dotyczy
Clean Air Act Nie dotyczy
OSHA – Occupational Safety and
Health Administration
Nie dotyczy
CERCLA Nie dotyczy
California Proposition 65 Ten produkt nie zawiera żadnych substancji chemicznych objętych Proposition 65.
U.S. State Right-to-Know
Regulacje
Nie dotyczy
U.S. Department of Transportation
Reportable Quantity (RQ): N
DOT Marine Pollutant N
DOT Severe Marine Pollutant N
U.S. Department of Homeland Security
Ten produkt nie zawiera żadnych substancji chemicznych DHS.
Inne przepisy międzynarodowe
Meksyk – Grade Brak dostępnych informacji

SEKCJA 16. INNE INFORMACJE

Arkusz danych dotyczących bezpieczeństwa zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1907/2006 (REACH). Powyższe informacje uważa się za prawidłowe, ale nie są one wyczerpujące i należy ich używać wyłącznie jako wskazówek. Informacje zawarte w niniejszym dokumencie opierają się na obecnym stanie naszej wiedzy i mają zastosowanie do produktu z uwzględnieniem odpowiednich środków ostrożności. Nie stanowią one żadnej gwarancji właściwości produktu. American Elements nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody powstałe w wyniku obsługi lub kontaktu z powyższym produktem. Dodatkowe warunki sprzedaży znajdują się na odwrotnej stronie faktury lub karty pakowania. COPYRIGHT 1997-2018 AMERICAN ELEMENTS. LICENCJA UDZIELONA NA WYKONYWANIE NIEOGRANICZONEJ ILOŚCI KOPII PAPIEROWYCH WYŁĄCZNIE DO UŻYTKU WEWNĘTRZNEGO.

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany.