Wat betekent “Take Something For Granted”?

Hey guys, de tip van vandaag werd voorgesteld door onze lezer André Almeida, een zeer interessante vraag trouwens. Vandaag zullen we zien wat het betekent om iets voor geroosterd aan te nemen. De letterlijke vertaling zou zoiets zijn als “voor lief nemen, iets voor lief nemen, gegarandeerd, gedaan”, en in feite is dat het min of meer… Maar vandaag heb ik iets nieuws, ik breng u het antwoord in audio door een inheemse Noord-Amerikaan, Brooks.

Naast het antwoord van Brooks zal ik, zoals gebruikelijk, verschillende voorbeelden met audio geven, zodat u niet alleen de context waarin de uitdrukking wordt gebruikt kunt begrijpen, maar ook kunt wennen aan de klank ervan wanneer die wordt uitgesproken door een inheemse. Zoals altijd raad ik u aan alle voorbeelden in Anki te stoppen, een programma voor herhaling op afstand waarmee u kunt “trainen” en regelmatig contact kunt hebben met alle bestudeerde inhoud. Om Anki te leren kennen en te leren hoe het te gebruiken, lees mijn artikel: Hoe installeer en gebruik je Anki? – Volledige uitleg. Daarna, kom terug hier in de post.

Zo kom op, in mijn gesprek met Brooks, vroeg ik hem om iets als vanzelfsprekend te definiëren, ik zal hieronder het audio antwoord plaatsen en dan de vertaling.

http://www.mairovergara.com/wp-content/uploads/2014/12/Explanation-Brooks-part-1.mp3

Transcrição: Nou, het is wanneer je denkt dat iets er altijd zal zijn, zoals we soms aannemen dat onze ouders er voor ons zullen zijn of we nemen de vriendelijkheid van de mensen die we liefhebben voor lief, het heeft een negatieve conotatie het is alsof je het niet voor lief moet nemen, met andere woorden je moet het niet voor lief nemen dat je ouders er altijd zullen zijn, ze zullen op een dag sterven, dus wees goed voor hen, wees aardig voor hen, neem het niet voor lief dat ze altijd in je leven zullen zijn. To grant is to give, so, something that is a given, something that we just assume, so if we take something for granted, it’s something that we just assume that will be there and perhaps we’re not as grateful as we should be.

Translation: Well,that is when you think something will always be there, for example, sometimes we “take for granted” that our parents will always be here for us, or, we “don’t value enough (take for granted)” the sympathy of the people we love. Dit heeft een negatieve connotatie dat we niet “iets voor lief moeten nemen of ergens van overtuigd moeten zijn”, met andere woorden (bijvoorbeeld), je moet niet “denken (voor lief nemen)” dat je ouders er altijd zullen zijn, ze zullen ooit sterven, wees aardig tegen ze, wees aardig voor ze. Wees niet “zelfvoldaan, doe niet alsof (neem aan dat)” ze altijd in je leven zullen zijn. To grant, is hetzelfde als “gegeven, gegarandeerd”, dus iets dat “gegeven of gegarandeerd” is of dat we gewoon aannemen, dus als “we iets voor lief nemen” nemen we aan dat het er altijd zal zijn en misschien zijn we niet zo dankbaar als we zouden moeten zijn.

Na deze uitleg vroeg ik Brooks of er een andere betekenis was voor “voor lief nemen”, hij zei nee en gaf een voorbeeld, eigenlijk een Richard Marx liedje dat de meesten van jullie misschien wel kennen:

http://www.mairovergara.com/wp-content/uploads/2014/12/Explanation-Brooks-part-2.mp3

Transcript: Nee, dat denk ik niet, ik denk aan een beroemd liedje uit de jaren tachtig van Richard Marx: “I took for granted, all the times That I thought would last somehow”. Dus hij zegt eigenlijk dat hij verliefd was op iemand en dat hij de tijd die ze hadden voor lief nam, hij had nooit gedacht dat het zou eindigen. Dus terwijl het gebeurde, waardeerde hij het niet zo als hij had moeten doen.

Vertaling: Nee, ik denk het niet. Ik herinner me een beroemd lied uit de jaren 80 van Richard Marx: “I took for granted, all the times That I thought would last somehow”. Wat ze eigenlijk zeggen in het liedje is dat hij verliefd is op iemand, en hij zegt dat gedurende de tijd die ze samen doorbrachten hij “verwaand” was, hij had nooit gedacht dat het kon eindigen, dus terwijl alles gaande was waardeerde hij het niet zo als hij had moeten doen.

Nou mensen, dat was de uitleg vanuit het oogpunt van een inboorling. Nu ga ik nog één uitleg geven zodat jullie het hele punt echt begrijpen en dan komen we bij de voorbeelden. Wat Brooks bedoelde en wat u uit de context moet hebben begrepen is dat: “Als vanzelfsprekend beschouwen” betekent overtuigd zijn van iets, aannemen dat iets er altijd zal zijn, er geen moer om geven, het zonder meer aannemen, er niet zoveel waarde aan hechten als zou moeten, d.w.z. ergens lichtvaardig over doen.

Terug naar de letterlijke vertaling “voor lief nemen”, stel je een situatie voor waarin een man een vrouw heeft die alles voor hem doet en hij bedankt haar niet, erkent haar niet, kortom, wat hij doet is “voor lief nemen”, hij waardeert niet hoeveel hij zou moeten doen, alsof zijn vrouw er altijd zou zijn, kortom, hij geeft er geen moer om. Stelt u zich een andere situatie voor, waarin een zoon voor alles afhankelijk is van zijn ouders, hij wil niet studeren, geen baan krijgen, in dit geval neemt hij het ook “voor lief”, hij denkt er niet aan dat zijn ouders er op een dag niet meer zullen zijn. Nou, ik hoop dat ik duidelijk ben geweest, als je nog vragen hebt laat een reactie achter, ik zal antwoorden. Laten we nu naar de voorbeelden gaan:

Ik wou dat je me niet voor lief nam.
(alsof ik er altijd zou zijn.)

http://www.mairovergara.com/wp-content/uploads/2015/01/1-I-wish-you-didnt-take-me-for-granted.mp3

Neem me niet voor lief.
Beledig me niet. (Maak me niet belachelijk.)

http://www.mairovergara.com/wp-content/uploads/2015/01/2-Dont-take-me-for-granted.mp3

Als je het voor lief neemt verdien je het niet.
Als je het niet waardeert verdien je het niet.
(Als je het voor lief neemt, onbewust aanneemt/verbeeldt dat iets er altijd zal zijn, verdien je het niet.)

http://www.mairovergara.com/wp-content/uploads/2015/01/3-If-you-take-it-for-granted-you-dont-deserve-it.mp3

De dingen die jij voor lief neemt bidt iemand anders voor.
De dingen waar jij geen waarde aan hecht, bidt een ander om te hebben.

http://www.mairovergara.com/wp-content/uploads/2015/01/4-The-things-you-take-for-granted-someone-else-is-praying-for.mp3

Het leven is een geschenk, neem het nooit voor lief.
Het leven is een geschenk, veracht het nooit.

http://www.mairovergara.com/wp-content/uploads/2015/01/5-Life-is-a-gift-never-take-it-for-granted.mp3

Nooit iets voor lief nemen.
Nooit iets bagatelliseren.
(nooit devalueren, nooit ophouden met opletten.)

http://www.mairovergara.com/wp-content/uploads/2015/01/6-Never-take-anything-for-granted.mp3

Ik denk dat ik een heleboel dingen voor lief neem.
Ik denk dat ik aan veel dingen geen waarde hecht.

http://www.mairovergara.com/wp-content/uploads/2015/01/7-I-guess-that-I-take-a-lot-of-things-for-granted.mp3

Iemand bidt voor de zegeningen die jij als vanzelfsprekend beschouwt.
Iemand bidt voor de zegeningen die jij niet als vanzelfsprekend beschouwt.

http://www.mairovergara.com/wp-content/uploads/2015/01/8-Someone-is-praying-for-the-blessings-you-take-for-granted.mp3

We beschouwen zoveel dingen als vanzelfsprekend in dit land.
Aan veel dingen hechten we geen waarde in dit land.
(We geven er geen moer om, we hechten geen waarde aan wat we hebben, alsof het allemaal normaal is.)

http://www.mairovergara.com/wp-content/uploads/2015/01/9-We-take-so-many-things-for-granted-in-this-country.mp3

Never take the ones you love for granted.
Never let go of the ones you love.
(Never forget them as if they were always going to be there. Never despise them.)

http://www.mairovergara.com/wp-content/uploads/2015/01/10-Never-take-the-ones-you-love-for-granted.mp3

Misschien lijken bovenstaande zinnen wat ingewikkeld! De tip die ik u hiervoor kan geven is dat u zich niet zo moet hechten aan de vertaling, maar dat u moet proberen de betekenis van de structuur te begrijpen, wat het in zijn geheel betekent. Een andere, niet minder belangrijke tip is: bestudeer altijd meerdere voorbeelden, want dit is het soort structuur dat beter begrepen zal worden als je eraan gewend bent. Nou, dat was het voor vandaag, ik hoop dat jullie het leuk vonden en veel geleerd hebben! Abração!

DOWNLOAD HET POSTMATERIAAL(PDF+MP3) OM TE STUDEREN WANNEER EN HOE JE WILT.

DOWNLOAD MATERIAAL

Geef een antwoord

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd.