Chrissy Teigen Didn’t Know What This Word Meant & Now Even Google Isn’t Letting It Go

Chrissy Teigen’s nieuwste tweet heeft misschien een beetje uitleg nodig, dus laten we erin duiken. De hele situatie begon vorige maand toen Teigen Twitter vroeg wat “headass” betekent, en nu, als je “headass” googelt, verschijnt de foto van Teigen. Nee, verrassing, ze is niet echt blij met haar imago geassocieerd met een belediging die volgens Urban Dictionary een synoniem is voor “idioot”. Om te laten zien hoezeer ze hier geen fan van is, tweette Teigen één heel kort woord dat nog langer en triester werd met al die extra Os: “Nooooooooo.” Ze zei zo veel met zo weinig tekens dat je haar pijn praktisch kunt voelen.

Het was een fan die deze Google hachelijke situatie onder de aandacht van Teigen bracht, tweettend: “Als je google search ‘headass’ een foto van @chrissyteigen popt up lmfaoooo.” En het is waar, als je op de term zoekt, is het eerste dat opduikt Teigen’s foto uit een Refinery29-artikel getiteld, “Chrissy Teigen Just Taught Us A New Word.”

Wat beter is dan Teigen’s foto is de tekst uit het artikel van 16 januari dat het begeleidt:

“Sommigen denken dat de Urban Dictionary-definitie verkeerd is, en zeggen dat ‘headass’ meer een bijvoeglijk naamwoord is dan een zelfstandig naamwoord. Nu het, dankzij Teigen, op de publieke radar is, zal ‘headass,’ net als ‘lit’ en ‘woke,’ verschuiven van algemeen gebruikt in Afro-Amerikaanse gemeenschappen naar wijdverspreid overgebruik door iedereen?”

Zie, Teigen’s oorspronkelijke tweet startte eigenlijk een levendig debat over de zin.

Terug in januari tweette Teigen over een gesprek dat ze had met haar man John Legend over wat het woord “headass” betekende. Legend noch Teigen wisten het – “dus we zijn allebei kreupel,” twitterde ze – maar ze wist dat Twitter haar zou kunnen helpen. En een fan deed dat… na het te hebben gegoogeld.

Wat ze vonden was de top Urban Dictionary-vermelding voor het woord, waarin stond dat het een “algemene belediging” was en “een belediging die iemands intelligentie aanvalt.” In feite is het een ander woord voor “domoor.”

Maar toen drong de wrede, wrede ironie van deze hele zaak tot Teigen door. “Gasp. Ik ben het,” tweette ze. “Ik ben een eikel.” Die tweet kreeg uiteindelijk 6.500 retweets en maar liefst 20.000 likes. Het blijkt dat Teigen’s nieuwsgierigheid zowel een zegen als een vloek van de Google goden was. En dankzij verhalen als deze, kan het een tijdje duren voordat Teigen’s foto niet meer verschijnt als je op het woord zoekt.

Het “headass” raadsel eindigde daar niet, hoewel. Fans begonnen zich af te vragen of Teigen het woord correct gebruikte. Was het een bijvoeglijk naamwoord of een zelfstandig naamwoord? Kon Teigen een eikel zijn, of gedroeg ze zich als een eikel? Zelfs nu is het nog onduidelijk, dus na dit alles is de vraag wat het woord betekent een mysterie, niet alleen voor Teigen, maar ook voor de rest van de Twitterverse.

Teigen, die een zoontje verwacht, heeft in de loop van haar tijd op Twitter al veel belangrijke debatten aangezwengeld, maar in de loop van de afgelopen maand is ze bijzonder diepzinnig geweest. Vorige maand had ze fans die het mysterie van het verdwijnende toilet probeerden op te lossen, en een week daarvoor beëindigde ze haar vete met Sophia the Robot. Deze week nog, gaf ze haar mening over de Doritos voor dames: “De enige stille chips zijn oudbakken chips. Deze dinsdag stem ik #nee op #ladychips.” Maar deze discussie over het hoofd is misschien wel de belangrijkste.

Teigen neemt er zeker een voor het team. Ze leerde fans een nieuw woord, en nu moet ze de prijs betalen door het letterlijke gezicht van dit debat te zijn. Maar maak je geen zorgen, Teigen is al bezig met het volgende: de “travestie” van paparazzi in de supermarkt. Ze weet misschien niet wat “headass” betekent, maar ze weet wel dat ze liever geen foto’s wil terwijl ze aan het winkelen is. Dus fans hebben in ieder geval wat duidelijkheid gekregen over iets.

Geef een antwoord

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd.