(Gary Moore)
M-hm.
君に近づくと、僕の鼓動を感じる
君は僕のための人だと言っているんだ。
Darling, I don’t understand the reasons.
I just know that this was meant to be.
And when I look into your eyes I see it,
everything that I’ve been searchingin’ for.
その目を見ると、私が探していたすべてが見えるの。
Darlin’, I don’t understand this feeling,
I just know it’s growing more and more.
Because I falling in love with you.
It’s the easiest thing for me to do.それは一番簡単だから。
そう、僕は君に恋をしている、それは本当だ。
夜、目を覚まして君のことを考える。
目が覚めるとまた寂しい一日が始まる。
僕が何をしようと何を言おうと、君は僕のことをこんな風に感じることはないだろうと、僕は知っている。
And I’m falling in love with you.
It’s the easiest thing for me to do.
Yes, I falling in love with you, with you.
You say you’re not one for me,
that I am just a dreamer.That is you’re in the one for me.
あなたのような人が
私の夢を実現できることを
あなたに知ってもらおうと懸命に努力しました。
だって私はあなたに恋をしているのだから。
それは私にとって最も簡単なことなのです。
Yes, I’m falling in love with you.
Yes, I’m falling in love with you.
It’s the easiest thing for me to do.
Yes, I’m falling in love with you.
It’s the most easy thing for me for do.
Ye is falling in love with you.
Yes, I’m falling.
Yes, I’m falling.
Yes, I’m falling with you.
Falling, I’m falling.
With I love in you.
Ye’s falling, I’m falling.
Ye,m Fall in my love in you.
Ye,m Fall in my love in the way.
Ye,s Fall in you.
Ye,s Fall in you.