Lo spagnolo è una lingua romanza con circa 470 milioni di parlanti, 410 dei quali lo parlano come prima lingua, mentre il resto lo parla come seconda lingua. Un numero significativo di persone parla anche lo spagnolo come lingua straniera. Lo spagnolo è parlato in Spagna e in altri 22 paesi tra cui: Andorra, Argentina, Belize, Bolivia, Isole Cayman, Cile, Colombia, Costa Rica, Cuba, Repubblica Dominicana, Ecuador, El Salvador, Guinea Equatoriale, Guatemala, Honduras, Messico, Nicaragua, Panama, Paraguay, Perù, Uruguay, USA e Venezuela
- Lo spagnolo in sintesi
- L’alfabeto spagnolo (alfabeto español / el abecedario)
- Registrazioni dell’alfabeto spagnolo
- Pronuncia dello spagnolo europeo
- Note
- Pronuncia dello spagnolo in America Latina
- Note
- Testo di esempio in spagnolo
- Registrazioni di questo testo
- Traduzione
- Esempio di video in spagnolo
- Links
- Lingue romanze
Lo spagnolo in sintesi
- Nomi propri: español, castellano
- Affiliazione linguistica: Indoeuropea, italica, romanza, romanza occidentale, iberica, iberica occidentale, castigliana
- Numero di parlanti: circa 470 milioni
- Parlato in: Spagna, America Latina, USA, Guinea Equatoriale
- Scritto per la prima volta: XI secolo
- Sistema di scrittura: Scrittura latina
- Stato: lingua ufficiale in Argentina, Bolivia, Colombia, Costa Rica, Cuba, Cile, Repubblica Dominicana, Ecuador, El Salvador, Guinea Equatoriale, Guatemala, Honduras, Messico, Nicaragua, Panama, Paraguay, Perù, Spagna, Uruguay, Venezuela
Lo spagnolo cominciò ad apparire per la prima volta per iscritto sotto forma di note e glosse nei testi religiosi latini, le Glosas Emilianenses, risalenti all’XI secolo. Durante il XII secolo, i codici di legge (Fueros) furono tradotti in spagnolo. La prosa spagnola fiorì durante il regno del re Alfonso X il Saggio di Castiglia (1252-84), che oltre ad essere re e poeta, trovò anche il tempo di scrivere un’enciclopedia in spagnolo chiamata Las Partidas, che contiene leggi, cronache, ricette e regole per la caccia, gli scacchi e i giochi di carte. La prima grammatica spagnola, di Antonio de Nebrija, e i primi dizionari furono pubblicati durante i secoli XV e XVI.
In Spagna questa lingua è generalmente chiamata español (spagnolo) quando la si contrappone alle lingue di altri paesi, come il francese e l’inglese, ma è chiamata castellano (castigliano, la lingua della regione della Castiglia) quando la si contrappone ad altre lingue parlate in Spagna, come il galiziano, il basco e il catalano.
Alcuni filologi usano il castigliano solo quando si parla della lingua parlata in Castiglia durante il Medioevo, affermando che è preferibile usare lo spagnolo per la sua forma moderna. Il sottodialetto dello spagnolo parlato nelle parti settentrionali dell’odierna Castiglia è anche chiamato talvolta castigliano, e differisce da quelli di altre regioni della Spagna, tuttavia il dialetto castigliano è convenzionalmente considerato in Spagna lo stesso dello spagnolo standard.
Il nome castellano è ampiamente usato per la lingua in America Latina. Alcuni ispanofoni considerano castellano un termine generico senza legami politici o ideologici, proprio come “Spanish” in inglese.
L’alfabeto spagnolo (alfabeto español / el abecedario)
Ch (che) e Ll (elle) sono anche considerate lettere dell’alfabeto spagnolo, tuttavia nel 2010 la Royal Spanish Academy (RAE) ha decretato che queste lettere non saranno più trattate come lettere separate nei dizionari.
Registrazioni dell’alfabeto spagnolo
Daniel Callejas Sevilla dalla Spagna
René Alejandro Zaldívar Gallegos dal Messico
Pronuncia dello spagnolo europeo
Note
- b = tra vocali, altrove
- c = prima di i o e, altrove
- d = tra vocali, altrove
- g = o prima di i o e, o altrove
- gu = prima di i o e, altrove
- gü appare solo prima di i o e
- n = prima di g, x e k, altrove. Alla fine delle parole n = o
- r = tra le vocali e nei gruppi consonantici come br, pr e tr, altrove
- Alla fine delle parole e delle sillabe s spesso non si pronuncia, per esempio peces = /’peθes/ nella Spagna settentrionale, /’peθeh/ nella Spagna centrale, /’peseh/ nella Spagna meridionale, e /’pesε/ nel sud-est della Spagna.
- v = tra le vocali, altrove
- w appare solo nei prestiti
Grazie a Francisco Peña Blas per le correzioni a questa guida alla pronuncia, con informazioni aggiuntive da Angel Castaño
Pronuncia dello spagnolo in America Latina
Note
- Le vocali sono le stesse dello spagnolo europeo.
- c = prima della i o della e, ma altrove
- In alcune varietà di spagnolo caraibico e cileno, ch = , specialmente nello spagnolo panamense e nel Cile meridionale. Nel Cile settentrionale ch = .
- g = (o in alcuni paesi, o in Perù) prima di i o e, o altrove
- gu = prima di i o e, ma altrove
- ll = o nella maggior parte dei luoghi, anche se la pronuncia originale di è ancora usata in alcune aree. ll = o in Argentina
- n = prima di g, ad esempio tengo (ho), altrove. Nei dialetti caraibici, n può anche essere alla fine di una sillaba.
- r = tra le vocali, altrove. Alla fine delle sillabe (non seguita da una vocale) nei dialetti caraibici; occasionalmente a Puerto Rico.
- rr = o a Puerto Rico.
- s = alla fine delle parole e delle sillabe in Argentina e Cile, per esempio peces = /’peseh/. Principalmente a Cuba e nel nord della Colombia non si pronuncia in quella posizione, per esempio peces = /’pesε/
- x = all’inizio delle parole, altrove. Nelle parole prese in prestito da Nahuatl, Maya o altre lingue indigene del Messico, x = o . X è a volte sostituito con J, soprattutto nei nomi propri, ad esempio Ximena / Jimena.
- y = alla fine delle sillabe, come hay, buey e muy, come consonante o semiconsonante. In alcune parti dell’Argentina y = o . In Paraguay y = .
- k e w appaiono principalmente in parole di prestito
Scarica le tabelle dell’alfabeto per lo spagnolo (Excel)
Informazioni sulla pronuncia dello spagnolo in America Latina fornite da Alejandro P. Estrada, con correzioni e informazioni aggiuntive di Angel Castaño, Samir Castro Zapata e Thomas Sanchez
Testo di esempio in spagnolo
Todos los seres humanos nacen libres e iguales en dignidad y derechos y, dotados como están de razón y conciencia, deben comportarse fraternalmente los unos con los otros.
Registrazioni di questo testo
Margarita Gracia Sanz di Valencia
Alejandro García-Aragón di Cadice, Andalusia
René Alejandro Zaldívar Gallegos del Messico
Franco Roca del Perù
Traduzione
Tutti gli esseri umani sono nati liberi ed uguali in dignità e diritti. Sono dotati di ragione e di coscienza e devono agire gli uni verso gli altri in uno spirito di fratellanza.
(Articolo 1 della Dichiarazione Universale dei Diritti Umani)
Esempio di video in spagnolo
(Spagna)
(Messico)
(Uruguay)
(Honduras)
(Puerto Rica)
(Argentina)
Informazioni sullo spagnolo | Frasi utili | Frasi sciocche | Idiomi | Parole di famiglia | Tempo | Tempo | Scioglilingua | Video lezioni | Torre di Babele | Articoli | Link | Materiale didattico | Le mie avventure di apprendimento dello spagnolo | Il mio podcast sullo spagnolo | Impara lo spagnolo attraverso le storie
Links
Informazioni sulla lingua spagnola
http://en.wikipedia.org/wiki/Spanish_language
http://spanish.about.com/
http://www.spanishlanguage.co.uk/
https://www.clozemaster.com/blog/topics/language-learning/learn-spanish/
Lezioni di spagnolo a Los Angeles |
Lyceum Español – un modo diverso di imparare lo spagnolo in Spagna
– Impara lo spagnolo online con SpanishPod101
– Impara lo spagnolo online con Mondly
– Spanish Uncovered – Impara lo spagnolo attraverso il potere della storia
– Dire qualcosa in spagnolo
– Impara a parlare spagnolo con Rocket Spanish
– Impara lo spagnolo con Glossika
– Impara lo spagnolo più velocemente
– Spagnolo con Salsa
– Impara lo spagnolo dominicano
– Impara lo spagnolo cubano
– Trova insegnanti di spagnolo su Lingua Linkup
Altri link a risorse linguistiche spagnole
Lingue romanze
Aragonese, Aranese, Aromano, Asturiano, Catalano, Corso, Dalmata, Emiliano-Romagnolo, Estremadura, Fala, Franco-Provenzale, Francese, Friulano, Galiziano, Gallo, Guascone, Genovese, Guernésiais, Istriot, Italiano, Jèrriais, Ladino, Ladino, Lombardo, Lorrain, Megleno-Romano, Mirandese, Moldovano, Monegasco, Mozarabico, Napoletano, Occitano, Picardo, Piemontese, Portoghese, Rumeno, Romancio, Sardo, Siciliano, Spagnolo, Veneziano, Vallone
Lingue scritte con l’alfabeto latino
Perché non condividere questa pagina:
riporta questo annuncio
Se hai bisogno di digitare in molte lingue diverse, la Q International Keyboard può aiutarti. Ti permette di digitare quasi tutte le lingue che utilizzano l’alfabeto latino, cirillico o greco, ed è gratuito.
Se ti piace questo sito e lo trovi utile, puoi supportarlo facendo una donazione tramite PayPal o Patreon, o contribuendo in altri modi. Omniglot è il modo in cui mi guadagno da vivere.