‘Can’ o ‘May’, ‘Will’ o ‘Shall’

Leggi gli esempi che seguono.

  • Can I come in, Sir?
  • May I come in, Sir?

Una di queste due frasi è più corretta dell’altra?

Beh, in realtà, nell’inglese moderno sono entrambe considerate accettabili.

May è preferito in uno stile formale o quando si vuole essere più educati. In situazioni meno formali, can è perfettamente accettabile.

Entrambi can e may sono usati per chiedere il permesso. Tuttavia, molte persone credono che can non sia corretto in questo contesto.

Secondo loro, ‘can’ può essere usato solo per parlare di abilità e capacità.

Studiate le frasi che seguono.

  • Can you speak English?
  • Can he swim?

In inglese moderno, sia ‘can’ che ‘may’ possono essere usati per parlare di permesso. Tuttavia, ‘may’ non può essere usato per parlare di abilità.

‘Shall’ o ‘will’?

In inglese britannico, ‘shall’ è usato con i pronomi di prima persona per formare il tempo futuro semplice.

  • I shall come.
  • We shall be late.

Con i pronomi di seconda e terza persona, ‘will’ è usato per formare il futuro semplice.

  • Verrà.
  • Passerà.
  • Avrai il lavoro.

Tuttavia, quando si tratta di esprimere idee come determinazione o minaccia, queste regole sono invertite. Ciò significa che ‘will’ è usato con i pronomi di prima persona e ‘shall’ è usato con i pronomi di seconda e terza persona.

  • Tu pagherai per questo. (Minaccia)
  • Lo farò. (Determinazione)

Tuttavia, queste distinzioni non sono più osservate. ‘Shall’ è abbastanza raro nell’inglese americano. Anche nell’inglese britannico sta diventando molto meno comune.

Who o whom

‘Who’ è usato nella posizione del soggetto. ‘Whom’ è usato nella posizione oggetto.

  • Who said that? (NON chi l’ha detto?)
  • Chi vuoi incontrare? (Qui ‘who’ è l’oggetto del verbo ‘meet’.)

Alcune persone seguono ancora queste regole, ma ce ne sono molte altre che non usano mai ‘whom’. Nell’inglese moderno, la pratica standard è di usare ‘who’ in tutte le situazioni.

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato.