Onko se tapa osoittaa epäuskoa, tapa pyytää muita olemaan hiljaa vai K-Pop-tähden popularisoima söpö ele?
Se on nimeltään ”puristetut sormet”, ja riippuen siitä, missä päin maailmaa olet, Unicode-konsortion, joka hyväksyy standardihymiöt maailmanlaajuisesti, julkistamalla uudella emojilla voi olla täysin erilainen merkitys.
Emojin luojien mukaan sen virallinen tarkoitus on kuvata tapaa, jolla italialainen saattaa kysyä ”mitä haluat?”.
Mutta se ei ole estänyt sen erilaisia tulkintoja maailmanlaajuisesti sen jälkeen, kun kuvake debytoi tammikuussa 2020.
14-sivuisessa ehdotuksessa emoji-kuvakkeesta ”puristetut sormet” -kuvakkeen luojat ehdottivat, että ele edustaisi italialaista kulttuuria, koska ”kaikki tietävät, että italialaiset puhuvat käsillään” – mutta sillä voi olla muita merkityksiä muualla.
”Odotamme, että tätä emojia käytetään laajalti paitsi Italiassa ja muissa Välimeren maissa”, siinä sanotaan, ”myös laajemminkin maailmanlaajuisesti, koska italialainen kulttuuri ja elämäntapa ovat yhä suositumpia.”
”Ihmiset käyttävät tätä tiettyä sormien asettelua useimmissa kulttuureissa, se on yksinkertaisesti universaali viittomisen muoto”.”
- Transsukupuolinen lippu ja smokkiin pukeutuneet naiset uusien emojien joukossa
- Tutustu afrikkalaiset emojit luoneeseen opiskelijaan
- OK-kädenmerkki lisätty vihasymbolien listalle
Toimittaja Kim Zetterin mukaan esimerkiksi Israelissa eleellä voi olla lukemattomia merkityksiä.
Pahoittelen, tämä Twitter-viesti ei ole tällä hetkellä käytettävissä.
Nigeriassa ehdotettiin, että ele voisi olla emoji-versio ”gbas gbos” – edestakaisesta riitelystä – ja Intiassa se voi olla tapa kysyä, onko joku nälkäinen.
Arabimaailmassa se voisi olla ele, jota äiti käyttää lastaan kohtaan.
Pahoittelen, tämä Twitter-postaus ei ole tällä hetkellä käytettävissä.
Tulkinnoista on tietysti noussut esiin monenlaisia koomisia tulkintoja, kuten erään henkilön väite, että se edustaa ruokailua ilman ruokailuvälineitä, tai erään toisen ehdotus, että pelkällä kääntämisellä se voisi merkitä ”ripaus suolaa”.
Pahoittelen, tämä Twitter-viesti ei ole tällä hetkellä käytettävissä.
On myös legioona ihmisiä, jotka näkevät emojin ja ajattelevat heti K-Pop-tähti Yuria, joka on tunnettu siitä, että hän tekee kädellään nyytin muotoisen eleen.
Se yhdistetään usein lauseeseen ”I mandu you” – mandu on korean kielen sana, joka tarkoittaa nyyttiä – koska fanit vitsailevat, että poseeraus on hänen tapansa sanoa heille ”rakastan sinua”.
Pahoittelen, tämä Twitter-ilmoitus ei ole tällä hetkellä saatavilla.
Luodakseen emojin henkilön on tehtävä yksityiskohtainen hakemus sen sisällyttämiseksi Unicode-järjestelmään, joka mahdollistaa tekstin ja emojien toiminnan elektronisissa laitteissa.
Siten sama emoji voi näkyä eri laitteissa riippumatta siitä, onko kyseessä Applen vai Googlen tuote.
Vuonna 2020 julkaistavaan viimeisimpään emoji-erään kuuluvat myös sukupuolineutraalit hääsymbolit ja trans-lippu.
Unicoden hyväksymän lava-autoemojin uskotaan saaneen inspiraationsa yhdysvaltalaiselta autonvalmistaja Fordilta, joka anoi kuvakkeen saamista Unicodelta.
Kokonaisuudessaan 117 vaihtoehtoa lisätään vuonna 2020 osana ”Emoji 13.0” -päivitystä.