Kippis koreaksi

Koreassa, kuten useimmissa aasialaisissa kulttuureissa, on ylpeä kansa, jolla on monia perinteitä ja kunniaa. Jos löydät itsesi matkustamasta maahan, huomaat nopeasti, kuinka he suhtautuvat kaikkeen hitaasti ja erittäin huolellisesti. Tässä postauksessa tutustumme oikeaan tapaan sanoa propsit ja maljapuheet, jotta voit sopeutua joukkoon ja saada uusia ystäviä vieraassa maassa.

Propsit koreaksi

건배 (geonbae) on termi, jota korealaiset käyttävät kohottaessaan maljapuheita toisilleen. Sen merkitys on yksinkertaisesti ”tyhjä lasi”, mikä on toinen tapa sanoa, että pohja on ylhäällä. Se on hyvin samankaltainen kuin muissa Aasian maissa, kuten Japanissa (Kanpai) ja Kiinassa (Ganbei), ja kun opiskelet kieliä, huomaat, kuinka yleisiä ne ovat keskenään.

Kun kohotat maljan sanomalla geonbae, on sopivaa nostaa lasisi ja ystäviesi tai kollegojesi kanssa ja jos haluat pysyä uskollisena sen merkitykselle, juo koko lasi. Jos joku sanoo geonbae myös sinulle, oikea vastaus on sanoa se heti takaisin.

Muut maljat koreaksi

1. 건배할까요? (geonbaehalkkayo) – ”Saanko ehdottaa maljaa”

2. 우리의 건강을 위하여 건배 (uriui geongangeul wihayeo geonbae) – ”Terveydeksemme, pohjat ylös”

3. 위하여 (wihayeo) – ”Terveydeksi” (Tätä hurraahuutoa käytetään lähinnä liiketapaamisissa)

4. 원샷! (wonsyat) – ”One shot” (Tätä käytetään koville juojille, jotka haluavat hörppiä oluttaan hörppimisen sijaan)

Muut fraasit, joita voi sanoa juomisen aikana

일차 = Ensimmäinen kierros

이차 = Toinen kierros

삼차 = Kolmas kierros

맥주 = Olut

소주 = Soju

막걸리 = Makgeolli

Opiskele sanomaan ”kippis” eri kielillä

.

Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista.