Komea koreaksi
Tällä oppitunnilla opit sanomaan ”hän on komea” tai ”olet komea” koreaksi. Tähän käytetään lausetta ”jal-saeng-gyeoss-eoyo” (잘생겼어요). Asia ei ole paljon monimutkaisempi kuin tämä, mutta on silti joitakin huomioitavia asioita. Esimerkiksi sanoisit tämän vain miehelle. Tytölle sanoisit yeppeoyo” (예뻐요).
Ja jos haluat sanoa ” on komea”, käyttäisit esimerkiksi lauserakennetta + ”jal-saeng-gyeoss-eoyo” (잘생겼어):
Hyun Bin(-eun) ”jal-saeng-gyeoss-eoyo” (Hangulissa: 현빈(은) 잘생겼어요).
= Hyun Bin on komea.
jal-saeng-gyeoss-eo (Hangulissa: 잘생겼어)
Kun haluat olla ystävällisempi ja epävirallisempi
Jos poistat ”yo” (요) sanan ”jal saeng-gyeoss-eoyo” (잘생겼어요), saat ystävällisemmän ja epämuodollisemman ”jal-saeng-gyeoss-eo” (잘생겼어). Käytät tätä puhuessasi läheisten ystävien tai sinua nuorempien ihmisten kanssa. Joten jos sinulla on miespuolinen ystävä, luota minuun, hän varmasti ilahtuu kuullessaan tämän! Mikset kokeilisi sitä? 😉
Miten sanoisin ”komea kaveri” koreaksi?
Jos et tunne korean peruskielioppia, tämä voi tuntua hieman vaikealta, mutta vastatakseni lyhyesti kysymykseen, sanoisit
Merkitys 멋있어요 (meosisseoyo)
Jos haluaisit kehua jotakuta kaveria hänen tyylistään tai ulkonäöstään, voit käyttää sanaa ”meosisseoyo” (멋있어요). Aivan kuten edellä, voit poistaa sanan ”yo” (요), jos puhut läheiselle ystävälle. Kokeile tätä taas miesystävällesi!
Miten sanoisin ”ruma” koreaksi?
Vaikka et ehkä halua sanoa tätä ihmisille, on se silti hyvä tietää, eikö totta? Sanoaksesi ”olet ruma” koreaksi, sanot vain ”mos-saeng-gyeoss-eoyo” (못생겼어요). Voit käyttää tätä samalla lauserakenteella, jonka opimme aiemmin tällä oppitunnilla.
Huomautus: Jos ihmettelet otsikossa käytettyä sanaa, se on yksinkertaisesti tämän sanan sanakirjamuoto, mikä tarkoittaa, että kaikki tällä oppitunnilla oppimamme konjugaatiot/muodot tulevat siitä.